Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
32.6.1. To provide information on the status of the immobilizer (set/unset, change of set to unset and vice versa), optical displays inside and outside the passenger compartment are allowed.
"32.6.1 Для обеспечения информации о режиме иммобилизатора (включен, отключен, переход из положения "включен" в положение "отключен" и наоборот) допускается установка оптических дисплеев внутри и снаружи салона.
Status display 8.3.6.1. To provide information on the status of the immobilizer (set/unset, change of set to unset and vice versa), optical displays inside and outside the passenger compartment are allowed.
8.3.6.1 Для обеспечения информации о режиме иммобилизатора (включено, отключено, переход из положения "включено" в положение "отключено" и наоборот) допускается установка оптических индикаторов внутри и снаружи салона.
8.1.3. "Status display" means any device intended to indicate the status of the immobilizer (set/unset, change of set to unset and vice versa).
8.1.3 "индикатор режима" означает любое устройство, предназначенное для указания режима иммобилизатора (включено/отключено, изменение режима с включенного состояния на отключенное и наоборот);
26.3. "Status display" means any device intended to indicate the status of the immobilizer (set/unset, change of set to unset and vice versa).
26.3 "дисплей индикации режима" означает устройство, предназначенное для указания режима иммобилизатора (включено/отключено, изменение режима с включенного состояния на отключенное и наоборот);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test