Перевод для "unmanageable" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
It is unmanageable at present.
В настоящее время она трудно поддается контролю.
Second, the immense diversity of the items and amounts claimed, of the claimant population, and of the evidence submitted would have led to the definition of an unmanageable sample size.
Во-вторых, чрезвычайно широкое разнообразие элементов и сумм, заявленных к возмещению, самих заявителей и представленных доказательств привело бы к установлению трудно поддающегося обработке размера выборки.
While we acknowledge that the line between licit and illicit trade is often indistinct, explicitly extending the conference to include licit trade could broaden the conference’s scope to unmanageable levels, and decrease the likelihood of producing a viable, implementable outcome.
Хотя мы и признаем, что бывает зачастую трудно провести четкую границу между законной и незаконной торговлей, явное распространение круга ведения конференции на законную торговлю может расширить ее рамки до неуправляемых масштабов и уменьшить вероятность принятия ею реальных, выполнимых решений.
This, as well as a sample survey in preparation of the documentary, clearly showed that there are still stereotypical role patterns of men and women in textbooks, programmes and teaching methods at primary schools, that boys and girls are treated and punished differently by the teachers, and that boys are more often called `"difficult" and "unmanageable".
В фильме четко выражена идея сохранения стереотипных представлений о роли мужчин и женщин в учебниках, программах и методах преподавания в начальных школах, о том, что отношение к девочкам и мальчикам неодинаково, что они по-разному наказываются учителями и что мальчиков нередко называют "трудными" и "неуправляемыми" подростками.
None the less, international allegations about their operations, the concern and alarm of some Governments and the expansion of these firms as a kind of alternative security model for countries with internal conflicts that are practically unmanageable for the Governments concerned make it essential to give some thought to the problem.
Тем не менее сообщения из разных стран об их деятельности, озабоченность и тревога некоторых правительств и само расширение деятельности этих фирм в качестве альтернативной модели обеспечения безопасности для стран, в которых имеют место внутренние конфликты, с которыми трудно справиться их правительствам, требуют осмысления создавшегося положения.
12. The omnibus resolution, which at the current session comprised 83 operative paragraphs, had grown out of all reasonable proportions and had become practically unmanageable. He suggested that it should be replaced by several draft resolutions on the various questions on which consensus had been reached in the Special Committee.
12. Делегация Украины считает, что общая резолюция, в которой в этом году насчитывается 83 пункта, является чрезмерно длинной и что ею трудно оперировать; она предлагает заменить этот проект несколькими проектами резолюций по различным вопросам, по которым в Специальном комитете был достигнут консенсус.
In undertaking the task of compiling possible decisions to present to the Implementation Committee, the Secretariat realized that compiling a comprehensive list with all decisions that contained any form of reporting requirement would have resulted in a large and unwieldy list that would make review by the Committee extremely difficult and probably unmanageable.
При выполнении задачи по составлению подборки возможных решений для представления ее Комитету по выполнению секретариат осознавал, что составление всеобъемлющего списка всех решений, в которых в той или иной форме содержалось требование о представлении информации, приведет к появлению обширного и громоздкого перечня, что сделает рассмотрение чрезвычайно трудным и, вероятно, неосуществимым для Комитета.
- Is he really unmanageable?
- С ним и правда так трудно общаться?
He was such an unmanageable fellow
Такедзо всегда был непокорным.
That depends on this misunderstood, unmanageable old machine.
Зависит от этой непонятной, непокорной старой машины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test