Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
6.2.5.1. Manually unlocking retractors
6.2.5.1 Втягивающие устройства, отпирающиеся вручную
2.14.2. Manually unlocking retractor (type 2)
2.14.2 Втягивающее устройство, отпирающееся вручную (тип 2)
The strap of a safetybelt assembly equipped with a manually unlocking retractor shall not move more than 25 mm between locking positions of the reactor.
6.2.5.1.1 Лямка ремня безопасности со втягивающим устройством, отпирающимся вручную, должна перемещаться не более чем на 25 мм между точками запирания втягивающего устройства.
These requirements allow the installation of lock systems, which fully lock every door and window in the vehicle deactivating in the meantime any unlock device in the passenger compartment.
Эти требования допускают установку систем блокировки, которые полностью блокируют все двери и окна транспортного средства, отключая в то же время всякое отпирающее устройство в салоне.
Guys, he's unlocking the front door.
Ребята, он отпирает дверь.
Unlocked with the key of the mind.
Отпираемую ключом вашего разума..
This one should unlock the hatch.
Люк должен отпираться вот этим.
And with this key I unlock the door.
И ключом отпирают дверь.
Why did you not unlock the doors?
Почему Вы не отпирали двери?
And I won't unlock this cage.
И я не отпираю эту клетку.
Like it's being unlocked - from the inside.
- Будто кто-то отпирает тюрьму изнутри.
All right, now let's start unlocking a few doors.
Ладно, а теперь начнем отпирать дверцы.
Spirits and demons don't have to unlock doors.
Дух или демон не станет отпирать двери.
Whatever this key unlocks is being shadowed.
Независимо от того, что этот ключ отпирает тень.
While she unlocked the café door, Ron clicked the Deluminator to release the café’s light.
Пока Гермиона отпирала дверь кафе, Рон, щелкнув делюминатором, включил освещение.
When I got to the three log doorsteps I heard them unlocking and unbarring and unbolting.
Дойдя до крыльца с тремя вытесанными из бревен ступеньками, я услышал, как в доме отпирают дверь и отодвигают засов.
Many States commented on the importance of unlocking protracted situations.
Многие государства отметили важность разблокировки затянувшихся ситуаций.
6. The emergency unlock system (paras. 2.7.3. and 6.3.3.) can be any device installed in the vehicle.
6. Системой аварийной разблокировки (пункты 2.7.3 и 6.3.3) может служить любое устройство, установленное в транспортном средстве.
The unlocking control for a device as referred to in paragraph 2.7. shall be placed on the outside of the seat close to the door.
5.1.2 Рычаг разблокировки устройства, предусмотренного в пункте 2.7, должен быть расположен на внешней части сиденья вблизи от двери.
The unlocking control for a device as referred to in paragraph 2.7. of this Regulation shall be placed on the outside of the seat close to the door.
5.2.2 Рычаг разблокировки устройства, предусмотренного в пункте 2.7 настоящих Правил, должен быть расположен на внешней части сиденья вблизи от двери.
Mechanical locking is effected by exhausting the compressed fluid held in the locking chamber; it is so designed that unlocking can be effected by restoring pressure in the locking chamber.
Механическая блокировка обеспечивается за счет вытекания находящейся под давлением жидкости, заключенной в камере блокировки; ее конструкция обеспечивает возможность разблокировки, когда в этой камере вновь создается давление.
2. Including requirements for automatic door locking systems gives the opportunity to demand these systems to automatically unlock the doors upon an impact in order to evacuate the occupants.
2. Включение этих требований к автоматически срабатывающим системам запирания дверей позволит предусмотреть возможность автоматической разблокировки дверей этими системами после удара, с тем чтобы извлечь из транспортного средства водителя и пассажиров.
It'll take us a minute to unlock it.
Разблокировка займёт какое-то время.
He got the judge to grant an order - to unlock the phone. - Great.
У него есть ордер от судьи на разблокировку телефона.
Within that knowledge may be the master Code To unlock the ship's Core systems.
Там может быть основной код для разблокировки главных систем корабля.
Why don't you tell me the story while you unlock the atom subroutine directory?
Чудесно. Почему бы тебе не рассказать мне эту историю, пока занимаешься разблокировкой атомного подпрограммного хранилища?
All phones have a universal unlock code based on their model and the unique IMEI number.
У всех телефонов есть универсальный код разблокировки, который зависит от модели и уникального идентификационного номера.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test