Примеры перевода
M39 Armored Utility Track Vehicle
Бронированная гусеничная машина М39
Vehicles Directorate, Tracked Vehicles School
Автотранспортное управление, Школа вождения гусеничных машин
For example, munitions on the wing of an aircraft or in a tracked vehicle.
Речь идет, например, о боеприпасах на крыльях самолетов или на гусеничных машинах.
In the tank divisions there are female drivers of battle research vehicles, tank technology, and female teachers of training for track vehicles.
В танковых частях есть женщины - водители экспериментальных боевых танков, эксперты по танковой технике и инструкторы по вождению гусеничных машин.
Between 1530 and 1630 hours on the same day, the sound of the movement of tracked vehicles belonging to the Israeli enemy was heard between its two posts at Ramta and Summaqah within the occupied Shab`a Farms.
В тот же день с 15 ч. 30 м. до 16 ч. 30 м. между двумя постами в Рамте и Суммаке в оккупированной полосе Мазария-Шабаа был слышен шум работающих гусеничных машин израильских вражеских сил.
Between 1345 and 1425 hours on 17 February 2007 the sound of movements by tracked vehicles was heard between the Summaqah and Birkat Hasan outposts of the Israeli enemy forces within the occupied Shab`a Farms.
17 февраля 2007 года с 13 ч. 45 м. до 14 ч. 25 м. между передовыми постами израильских вооруженных сил Суммака и Биркат-Хасан был слышен шум работающих гусеничных машин на оккупированной полосе Мазария-Шабаа.
These incidents caused two deaths, as well as injuries to seven people. On 11 August, one CIS peacekeeping force officer was killed when his supply vehicle ran over an anti-tank mine on a road in the security zone previously used by UNOMIG to go to the former team base at Inguri-Ges. On 20 August, a CIS peacekeeping force sergeant was badly injured when his tracked vehicle detonated an anti-tank mine placed in an observation post used regularly by the force in the restricted weapons zone near the Gali canal.
В результате этих инцидентов были убиты два человека и семь человек получили ранения. 11 августа был убит офицер миротворческих сил СНГ при подрыве его транспортной автомашины на противотанковой мине, установленной на дороге в зоне безопасности, ранее использовавшейся МООННГ для поездок в бывшую точку базирования у Ингурской ГЭС. 20 августа был тяжело ранен сержант миротворческих сил СНГ, когда в результате проезда его гусеничной машины сработала противотанковая мина, установленная в наблюдательном пункте, регулярно использовавшемся этими силами в зоне ограничения вооружений вблизи Гальского канала.
Again, supplying and rotating military observers at the observation posts would require tracked vehicles and helicopters during eight months of the year.
Опять же для снабжения и ротации военных наблюдателей на наблюдательных пунктах потребуются гусеничные транспортные средства и вертолеты в течение восьми месяцев в году.
30. Both options require the same type of vehicles as are used today, that is, four-wheel-drive tracked vehicles and armoured personnel carriers.
30. В обоих случаях потребуются транспортные средства тех же видов, что и используемые в настоящее время, т.е. полноприводные гусеничные транспортные средства и бронетранспортеры.
However, inclement weather prevails during eight months of the year, which means that observation posts are accessible only with tracked vehicles and helicopters.
Однако неблагоприятные погодные условия преобладают в течение восьми месяцев в году, а это означает, что до наблюдательных пунктов можно добраться только на гусеничных транспортных средствах или на вертолетах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test