Перевод для "toxic waste dump" на русский
Примеры перевода
The spokespersons of the community allege that in 1928, with a view to segregating its inhabitants, Jacksonville deliberately moved the community to that place in the knowledge that it was situated close to a toxic waste dump.
Представители этой общины утверждают, что в 1928 году власти Джексонвиля, преследуя цель сегрегации, переселили на добровольной основе часть жителей этого города в упомянутую местность, хотя им было известно о наличии вблизи этой местности свалки токсичных отходов.
In Sydney for example, the Homebush Bay, which was for decades an environmental liability as a toxic waste dump, was converted into a safe recreational site because it was chosen as the main site of the Olympic Games.
Так, в бухте Хоумбуш в Сиднее, которая в течение десятилетий вызывала озабоченность в экологическом плане в качестве свалки токсичных отходов, была преобразована в безопасное место для проведения досуга, поскольку она была выбрана в качестве главного места проведения Олимпийских игр.
42. The NGO Citizens Organized for Environmental Justice has informed the Special Rapporteur that in Duval County, in Jacksonville (Florida), a community of 3,930 persons, 90 per cent of whom are African Americans, is threatened by the presence of a toxic waste dump close to their residential area.
42. Неправительственная организация "Организованные граждане за экологическую справедливость" проинформировала Специального докладчика о том, что в Джексонвиле, округ Дюваль (Флорида), община, насчитывающая 3 930 человек, в которой доля лиц афроамериканского происхождения составляет 90%, подвергается угрозе вследствие нахождения в непосредственной близости от зоны ее проживания свалки токсичных отходов.
It's a toxic waste dump On top of an indian burial ground.
Свалка токсичных отходов на вершине индийского кладбища.
You convince me that this story's far bigger than some unknown toxic-waste dump, That it's sick kids in Bensenville and Dupage county. Being poisoned by groundwater.
Ты убеждаешь меня, что этот материал гораздо серьезнее, чем какая-то неизвестная свалка токсичных отходов, что причиной болезней детей в округах Бенсенвилль и Дюпейдж являются загрязненные грунтовые воды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test