Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Brian, you took me out on my first Halloween tonight, and you showed me an exciting time.
Брайан, сегодня ты вывел меня на мой первый Хэллоуин, и я отлично провёл время.
And my mum took me out there, and Dad stayed here.
Моя мама взяла меня с собой туда, а папа остался здесь.
He had this beautiful sailboat, and he took me out on it.
У него была красивая парусник, и он взял меня на этом.
But then on my 10th birthday, he finally took me out hunting.
Но на мой 10й день рождения он наконец взял меня на охоту.
I was having a crappy day. so Klaus took me out to the cauldron.
День был отстойный, так что Клаус взял меня в котёл.
You took me out of foster and raised me from a kid, but I'm grown now.
Ты взяла меня из приюта и растила меня с детства, но я вырос.
A Detective took me out for dinner, and I had a steak and some fries.
Детектив взял меня с собой на ужин и я съела стейк и немного картошки-фри.
Was that the year that father took me out to the farm and made me behead my pet turkey?
Это был тот год когда отец взял меня на ферму и заставил отрубить голову моему любимому индюку?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test