Перевод для "to wet" на русский
To wet
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Keep wetted with...
Смачивать с помощью ...
water/wetting solution;
- вода/смачивающий раствор;
Valve wetted parts
смачиваемые детали клапанов
You need to wet the dough with water to keep it moist and supple.
Нужно смачивать тесто водой, чтобы оно оставалось влажным и мягким.
Children start to cry, to wet themselves.
Дети начинают плакать, непроизвольно мочиться.
The villager also noted that "the attacks result in nightmares, bed-wetting and panic.
Житель деревни также отметил, что <<результатом нападений являются ночные кошмары, ночное недержание мочи и паника.
Children are showing symptoms of increasing distress, including bed-wetting, clinging to parents and nightmares.
У детей наблюдаются симптомы усугубляющегося дистресса, включая ночное недержание мочи, цепляние за родителей и ночные кошмары.
Adults and children showed signs of profound depression, while children suffered from insomnia and bed-wetting.
1281. У взрослых и детей отмечались признаки глубокой депрессии; кроме того, дети страдали бессонницей и ночным недержанием мочи.
This however created chaos, as the floor was wet with water, urine, feces and blood and some inmates fell over each other.
Это породило хаос, поскольку пол был покрыт водой, мочой, экскрементами и кровью, и некоторые заключенные падали друг на друга.
Similarly, women with obstetric fistula are often stigmatized, due to the leaking of urine and sometimes faeces, resulting in a constant wetness and foul odour.
С аналогичным явлением стигматизации сталкиваются также в нередких случаях и женщины из-за недержания мочи и иногда кала вследствие образовавшихся при родах свищах, в результате чего их одежда влажная и плохо пахнет.
Children who have not been taught the right way of doing things are made to learn in a single day how to "keep in line", not to wet the bed and to practise proper hygiene, something which they have never previously been taught.
Может быть, там нет "спокойствия", или детей, не приученных к порядку, за один день пытаются "научить ходить строем", не мочиться в постель и соблюдать гигиену, которой они никогда не обучались.
The current situation of strife has also affected the psychological well-being of students who suffered from sharply increased stress levels, bed-wetting, diminished concentration and various psychosomatic ailments.
Нынешнее нестабильное положение сказалось также на психологическом настроении учащихся, у которых резко повысился уровень нагрузки и отмечены такие явления, как недержание мочи, понижение внимательности и различные психосоматические расстройства.
The mission was told by survivors of traumatized children who were afraid to sleep because of the bombs, who had reverted to bed wetting, who ask for their dead parents and who do not want to live in Beit Hanoun.
Люди, пережившие обстрел, рассказывали миссии о травмированных детях, которые боялись спать, опасаясь взрывов бомб, мочились в постели, звали своих мертвых родителей и не хотели жить в БейтХануне.
Used to wet the bed at St Colum's.
В семинарии мочился в постель.
Levelling and wetting agents
Выравнивающие и увлажняющие агенты
Worlée-Chemie Wetting agents in the paint and ink industry
Увлажняющие агенты в производстве краски и чернил
wetting agents for use in controlled electroplating systems;
увлажняющих реагентах для использования в регулируемых системах электрогальванизации;
обмочить
гл.
He looked like he was about to wet himself.
Он выглядел так, словно обмочился.
"Because you're about to wet yourself from laughter.
Потому что вы сейчас обмочитесь от смеха.
I don't know, but looks like Dorneget's about to wet my chair.
- Я не знаю, но, похоже Дорнегет собирается обмочить мое кресло.
Right now, Erik Luna is sitting in that parking lot, about to wet himself.
Сейчас Эрик Луна прячется на парковке и готов вот-вот обмочиться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test