Перевод для "to surmount a difficulty" на русский
Примеры перевода
Cuba's achievements in the educational, cultural, sports and scientific fields would have been impossible without the selfless devotion, self-sacrifice, creativity and tenacity of the teachers, artists, athletes and scientists who, day after day, surmount the difficulties imposed by the embargo in an effort to make Cuba a more developed nation, both socially and in terms of its overall general culture.
Успехи, достигнутые в сферах образования, культуры, спорта и науки Кубы, были бы невозможны, если бы не самоотверженность, самопожертвование, творчество и готовность к борьбе преподавателей, деятелей культуры, спортсменов и ученых, которые каждый день преодолевают трудности, вызванные блокадой, для того чтобы сделать Кубу страной с высоким уровнем социального развития и культуры в целом.
Turkey will always stand by the friendly and brotherly Afghan people and fully trusts that they will surmount the difficulties confronting them in unity and solidarity.
Турция будет всегда поддерживать дружественный, братский народ Афганистана и заявляет о своей полной уверенности в том, что он сумеет преодолеть трудности, с которыми ему приходится сталкиваться на пути достижения единства и солидарности.
Our dialogue and the depth of our conviction of the need to adopt active stances promptly will increase our ability to surmount the difficulties by addressing them realistically, with brotherly candour and genuine aspiration to the highest Arab interest.
Наш диалог и глубина нашей убежденности в необходимости незамедлительно занять активную позицию повысят нашу способность преодолеть трудности, подходя к ним реалистично, с братской откровенностью и истинным стремлением обеспечить высшие арабские интересы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test