Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He risked exposure in order to get it.
Он рисковал своим обнаружением, чтобы получить это.
I had to max-out my entire credit card to get it...
Я исчерпала мою кредитную карточку, чтобы получить это.
You're going to have to bring us up there to get it.
Но вам придется поднять нас к себе, чтобы получить это.
I KNOW WHAT I WANT, AND I'LL DO ANY- THING TO GET IT.
Я знаю, чего хочу, и сделаю всё, чтобы получить это.
I called in a very special White House favor to get it.
Я воспользовался своими особыми связями в Белом Доме, чтобы получить это.
And I don't care what I have to do to get it.
И мне всё равно, что я должна сделать, чтобы получить это.
Whatever they wanted, they killed four security guards to get it.
Чего бы они не хотели они убили четырех охранников чтобы получиь это.
And we won't have to deal with a salesman to get it.
И мы не должны будем иметь дело с продавцом, чтобы получить это.
you want it so bad that you'll do anything to get it.
ты хочешь этого так сильно, что сделаешь все, что угодно, чтобы получить это.
All I need now is power, and I'll do whatever I have to to get it.
Все, что сейчас мне нужно- сила, и я сделаю все, чтобы получить это.
It was difficult to get data.
Получить данные было трудно.
But we did not get peace.
Однако мы не получили мира.
Thus two principles are followed in this respect - "the more you pay the more you get" and "retire later - you will get more".
Здесь действуют два принципа: <<чем больше выплатишь, тем больше получишь>> и <<чем позже выйдешь на пенсию, тем больше получишь>>.
- farmers hope they will get them for free;
- фермеры надеются получить их бесплатно;
But Nthabiseng was determined to get an education.
Однако Нтабисенг полна решимости получить образование.
Feels good to get it out. Yeah.
Чувствую себя хорошо, чтобы получить его.
Burt worked so hard to get it.
Бёрт работал так тяжело чтобы получить его.
And they'll do anything to get it.
И они сделают все, чтобы получить его.
And they go to great efforts to get it.
И они прикладывают большие усилия чтобы получить его.
Mr. Palmer is on his way to get it.
Мистер Палмер уже в пути, чтобы получить его.
Yeah, I know, but we tortured that kid to get it.
Да, но мы пытали ребенка, чтобы получить его.
They were willing to kill me to get it back.
Они были готовы убить меня, чтобы получить его обратно.
To the point where they'll kill to get it back.
До точки, когда они будут убивать, чтобы получить его обратно.
I mean... he went to night school to get it.
То есть... он ходил на вечерние курсы, чтобы получить его.
We did not get Arrakis.
– Мы еще не получили его.
“Did you—did you get—?”
— Вы… вы получили уже?..
You will never get it back.
Ты никогда не получишь ее обратно.
What did you expect to get by it?
Что вы надеялись там получить?
“Where can I get one of them?”
— Когда я получу такую?
I'll be getting money soon.”
Я скоро деньги получу.
To grow rich is to get money;
Разбогатеть — значит получить деньги;
From Shaitan did we not get the hurtfulness of speed?
И разве не получили мы от Шайтана вредоносную торопливость?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test