Перевод для "to foretell" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It is too early to foretell the shape of that world and therefore to make a determination for the long term of the composition of an effective Security Council and the possible uses of the veto.
Пока слишком рано предсказывать, какую форму этот мир приобретет, и поэтому рано принимать твердое и долгосрочное решение о составе такого Совета Безопасности, который был бы эффективен, равно как и о возможном применении права вето.
Its followers were rumored to be able to foretell disaster.
Ходили слухи, что его последователи могли предсказывать катастрофы.
The movements of the sun, the moon, and the stars could be used by those skilled in such arts to foretell the seasons.
По движению солнца, луны и звезд знатоки таких искусств могли предсказывать времена года.
Women with the power to foretell the future, control men's minds with just a flash of their eyes, or summon the fury of mother nature.
Женщины, способные предсказывать будущее, контролировать мужской разум одним взмахом ресниц или призывать силы матери-природы.
Welcome to Eastwick... a quaint little town, but look beneath the surface and what you'll find may surprise you... women with the power to foretell the future, control men's minds with just a flash of their eyes,
Добро пожаловать в Иствик, cтаромодный городок, Но приглядитесь повнимательнее и увиденное может вас удивить. Женщины, способные предсказывать будущее, контролировать мужской разум одним взмахом ресниц или призывать силы матери-природы.
But that is not my doing. I merely foretell.
Впрочем, тут уж не я виною. Я лишь предсказываю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test