Перевод для "to focus on" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This is reflected in the focus of the present report.
Настоящий доклад сфокусирован на решении этой задачи.
The regional intiatives will focus on:
Региональные инициативы будут сфокусированы на следующих аспектах:
We need to focus on compliance and implementation.
Нам нужно сфокусироваться на соблюдении и осуществлении.
Its focus will be practical and results-driven.
Она будет сфокусирована на практической и ориентированной на результаты деятельности.
Therefore, a focus on the actions of enterprises is necessary.
Следовательно, необходимо сфокусировать внимание на действиях предприятий.
There should be a justified focus for data collection.
Следует точно сфокусировать усилия по сбору данных.
It was therefore essential to focus on the achievement of the MDGs.
Поэтому важно сфокусировать внимание на достижении ЦРТ.
he blinked and Ron Weasley came into focus, grinning down at him.
он моргнул, и перед ним сфокусировался Рон Уизли с широкой улыбкой на лице.
“And why on earth would he tell you?” screeched Muriel, swaying a little in her seat as she attempted to focus upon Harry.
— А с чего бы он стал вам об этом рассказывать! — проскрипела Мюриэль и покачнулась на стуле, попытавшись сфокусировать взгляд на Гарри.
Eyes streaming, he swayed, trying to focus on the street to spot the source of the noise, but he had barely staggered upright when two large purple hands reached through the open window and closed tightly around his throat.
Пошатываясь, он старался сфокусировать взгляд и увидеть на улице источник хлопка. Но едва он худо-бедно выпрямился, как из окна высунулись две большие темно-красные руки и намертво схватили его за горло.
Several tunnels also had their terminus here, and at the farther end of the chamber Arthur could see a large circle of dim irritating light. It was irritating because it played tricks with the eyes, it was impossible to focus on it properly or tell how near or far it was.
Несколько других тоннелей тоже заканчивались в этой камере, и в дальнем ее конце Артур различил большой расплывчатый круг раздражающего света, раздражающего потому, что он вызывал постоянный обман зрения, не давал возможности сфокусироваться и определить, насколько близок или далек его источник.
“You’re not doing it, Potter… you will need more discipline than this… focus, now…”
— Вы не слушаетесь, Поттер… вам не хватает дисциплины… Ну, сосредоточиться…
There was another thing she had to do, she realized, but the drug made it difficult to focus. Ah-h-h-h-h .
Да, ей надо было сделать еще что-то… Вот только из-за наркотика было очень трудно сосредоточиться.
He was unable to stay still even for a minute, unable to focus his attention on any one subject;
Он даже и на месте не мог устоять одной минуты, ни на одном предмете не мог сосредоточить внимания;
But Paul could only focus his attention on the inner eye and the gaps visible to him in the time-wall that still lay across his path.
Но Пауль был целиком сосредоточен на своем внутреннем зрении и разрывах в стене времени, которая все еще лежала на его пути.
He looked greedily to right and left, peered intently at every object, but could not focus his attention on anything; everything slipped away.
Он жадно осматривался направо и налево, всматривался с напряжением в каждый предмет и ни на чем не мог сосредоточить внимания; всё выскользало.
The more he attempted to focus on the print on the page before him, the more clearly the Prime Minister could see the gloating face of one of his political opponents.
Чем больше он старался сосредоточиться на печатной странице, которая лежала перед ним на столе, тем отчетливее видел перед собой злорадное лицо одного из своих политических противников.
It is important to focus on harmonization, not on standardization;
с) важно сосредоточить внимание на согласовании, а не на стандартизации;
It was time to focus on substance and on achieving goals.
Пора сконцентрироваться на существе и достижении целей.
But it is a useful way to focus one's thinking.
Но это ведь и полезный способ сконцентрировать свою мысль.
This realization returned a small measure of confidence, and again she ventured to focus on the psychokinesthetic extension, becoming a mote-self that searched within her for danger.
Поняв это, Джессика почувствовала себя немного увереннее и вновь решилась сконцентрироваться на новом психокинетическом продолжении себя. Она стала крохотной пылинкой и принялась искать источник опасности, вторгшейся в нее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test