Перевод для "threw light" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Her discussion of the cases threw light on some of the issues that the Sixth Committee is currently deliberating.
Ее выступление позволило пролить свет на некоторые вопросы, обсуждаемые в настоящее время в Шестом комитете.
Her discussion of the cases threw light on some of the issues currently being deliberated upon by the Sixth Committee, such as diplomatic protection and the question of overlapping jurisdictions between international courts and tribunals.
Проведенный ею разбор этих дел помог пролить свет на некоторые вопросы, обсуждаемые в настоящее время Шестым комитетом, в частности вопросы дипломатической защиты и дублирования юрисдикции международных судов и трибуналов.
The World Urban Forum was important because it threw light on those key issues.
Значение Всемирного форума городов определяется тем, что он проливает свет на эти ключевые проблемы.
The film stressed the distinctively Arab characteristics of the city and threw light on Israel's unlawful attempts to alter its geographic and demographic specificities and to defile its sacred places.
В нем подчеркиваются отличительные арабские черты этого города и проливается свет на незаконные действия Израиля, стремящегося изменить его географические и демографические особенности и осквернить его святыни.
155. The Supreme Council for Family Affairs carried out another survey, entitled "Violence against married women: the case of Qatar", which threw light on important aspects of family life in Qatar.
155. Верховный совет по делам женщин провел еще одно обследование под названием "Насилие над замужними женщинами: положение в Катаре", в котором проливается свет на важные аспекты семейной жизни в Катаре.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test