Перевод для "threshold of pain" на русский
Примеры перевода
In any event, the criteria to determine the threshold of pain and suffering beyond which an execution violates international law prohibitions is not limited to the time that it takes for a person to die.
В любом случае критерии определения порога боли и страданий, за пределами которого казнь нарушает установленные международным правом запреты, не ограничиваются критерием времени, проходящего до наступления смерти.
In element 2 we suggest that the word "severe" should be deleted since the threshold of pain or suffering is an arbitrary measurement which must be defined using the best evidentiary means available to the judge in the trial.
В отношении элемента 2 мы предлагаем снять слово <<сильную>>, поскольку порог боли или страданий представляет собой произвольную меру, которая должна квалифицироваться с использованием наилучших средств доказывания, имеющихся в распоряжении судьи в ходе судебного процесса.
Was any allowance made for the fact that the threshold of pain was lower for some than for others?
Принимается ли во внимание тот факт, что у одних людей болевой порог ниже, чем у других?
I suppose you know a woman's threshold of pain is 9 times higher than a man's.
Я думаю, тебе известно, что у женщин болевой порог в 9 раз выше, чем у мужчин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test