Перевод для "they approached" на русский
Примеры перевода
We have approached the twentieth anniversary of our independence.
Мы подошли к двадцатой годовщине нашей независимости.
Ten uniformed officers subsequently approached him.
Позже к нему подошли 10 полицейских в форме.
But the Canberra Commission also approached this subject pragmatically.
Но Канберрская комиссия подошла к этому предмету еще и прагматично.
Nevertheless, it had approached the current negotiations with a constructive attitude.
Тем не менее, его делегация подошла к нынешним переговорам конструктивно.
In Italy, the 2011 census was approached in a completely new way.
К переписи 2011 года в Италии подошли абсолютно по-новому.
At 1400 hours, two inflatable rafts approached.
В 14 ч. 00 м. к буксиру подошли два надувных плота.
At that point, an Israeli naval vessel approached the tugboat.
В это время к буксиру подошло израильское военно-морское судно.
Then two other men approached and started accosting the Ambassador in a violent manner.
Затем подошли еще два человека, которые заговорили с послом в оскорбительном тоне.
The attackers approached the city with approximately 300 heavily armed vehicles.
Силы вооруженных до зубов наступавших подошли к городу на приблизительно 300 автомобилях.
When they approached him, he took off, made a beeline for these woods.
Когда они подошли к нему, он сбежал, срезал путь через лес.
And, well, they approached me like they always do when somebody dies and they offered me a seat in the state senate.
И, да, они подошли ко мне как обычно делают, когда кто-то умирает и они предложили мне место в сенате штата.
The five Potters approached the barrier.
Пятеро Поттеров подошли к барьеру.
She approached him, and touched his shoulder gently.
Она тихо подошла к нему и тронула его за плечо;
said Dumbledore as Harry, Ron, and Hermione approached the table.
Гарри, Рон и Гермиона подошли к столу.
He became much excited when they approached the table once more.
Он лихорадочно оживился, когда они подошли к столу.
She approached their table and peered into their crystal ball.
Профессор подошла к их столу, подсела к ним и всмотрелась в шар.
Dunya approached the table to take the key. “Quickly! Quickly!”
Дуня подошла к столу взять ключ. — Скорей!
On approaching the mouth of the alleyway I saw Dementors running—” “Running?”
Подошла, заглянула в проулок и увидела бегущих дементоров…
They said good-bye to the Diggorys and approached the cottage door.
Друзья попрощались с обоими Диггори и подошли к двери коттеджа.
Vera was about to follow her, but returned and approached the prince with a preoccupied air.
Служанка вышла; Вера отправилась было за ней, но воротилась и озабоченно подошла к князю.
Hermione did not deign to respond, but approached Harry. “We need to talk,” she said.
Гермиона не снизошла до того, чтобы ответить. Она подошла к Гарри. — Нам надо поговорить.
Three enemy launches then approached.
Затем приблизились три вражеских катера.
A third man then approached and shot him.
Затем к нему приблизился третий человек и выстрелил в него.
They approached him and cuffed him.
Они приблизились к нему и, не говоря ни слова, надели на него наручники.
There, he waited for an Israeli vehicle to approach.
Там он ожидал, пока приблизится какой-либо израильский автомобиль.
He approached her armed with an ice pick.
Автор приблизился к ней, вооруженный пестиком для колки льда.
The fighters departed as the helicopter approached the Croatian border.
Истребители сменили курс, когда вертолет приблизился к хорватской границе.
A warning was issued that anyone who tried to approach would be fired upon.
Они предупредили, что по любому, кто попытается приблизиться, будет открыт огонь.
On arriving at the petrol station, he had seen two vehicles approach.
Когда они подъехали к заправочной станции, к ним приблизились две машины.
Concentrations approached levels that would hamper microbiological activity.
Концентрации приблизились к уровням, негативно влияющим на микробиологическую активность.
Only after nearly 800 years did the TL approach the CL.
Лишь через приблизительно 800 лет ЦН может приблизиться к КН.
“Password?” she said as they approached.
— Пароль? — потребовала она, как только они приблизились.
Feet approached: someone standing over her.
Шаги приблизились. Кто-то стоял над ней.
So saying, the prince approached Aglaya.
Говоря это, он приблизился к Аглае.
Each of them was now approaching six feet in length.
Длина их приблизилась к двум метрам.
“What’s the signal?” muttered Harry, as they approached Umbridge’s door.
— Про какой еще сигнал? — тихо спросил Гарри, когда они приблизились к двери кабинета.
No one seemed to want to. Harry, Ron, and Hermione, however, approached the fence cautiously.
Желающих, кроме Гарри и Рона с Гермионой, не нашлось. Друзья осторожно приблизились к изгороди.
She turned her long, almond shaped eyes upon Harry as he approached.
Когда Гарри приблизился к женщине-львице, она оборотила к нему могучую голову и уставилась большими миндалевидными глазами.
She waved her wand, and the werewolf sprang to his feet, but appeared too wary to approach her.
Беллатриса взмахнула волшебной палочкой. Оборотень одним прыжком вскочил на ноги, но приблизиться к ней не решился.
He approached Harry himself, came so close that Harry could see the usually languid, pale face in sharp detail even through his swollen eyes.
Он сам приблизился к Гарри, так что тот, хоть и заплывшими глазами, во всех подробностях мог разглядеть обычно такое равнодушное бледное лицо.
Dumbledore approached the wall of the cave and caressed it with his blackened fingertips, murmuring words in a strange tongue that Harry did not understand.
Дамблдор приблизился к стене пещеры и начал поглаживать ее кончиками почерневших пальцев, бормоча слова на странном языке, которого Гарри не понимал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test