Перевод для "that sanctifies" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Universal Declaration of Human Rights sanctifies these rights.
Всеобщая декларация прав человека освящает эти права.
We need it to sanctify life itself and time and earth and human meaning in the clear light of their manifest, astonishing and surely sufficient divinities.
Нам нужно, чтобы он освящал саму жизнь, время, землю и человека в чистом свете их очевидной, изумительной и самодостаточной ипостаси.
127. In Iraq, the concept of the family is defined in the light of the Islamic sharia, the Sunna of the Prophet and the teachings of other religions sanctifying the term "family", as well as the social customs and traditions constituting the system of moral values in Iraqi society.
127. В Ираке понятие семьи определяется в свете исламского шариата, сунны Пророка и учений других религий, освящающих понятие "семья", а также социальных обычаев и традиций, составляющих систему нравственных ценностей в иракском обществе.
The pious purpose of converting them to Christianity sanctified the injustice of the project.
Благочестивая цель обращения их в христианство освящала несправедливость этого проекта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test