Перевод для "that perhaps be" на русский
That perhaps be
Примеры перевода
This is perhaps natural.
Это, может быть, и естественно.
Perhaps that is a dream.
Вероятно, это всего лишь мечта.
That was perhaps unfortunate.
Возможно, это вызывает сожаление.
Perhaps that might be clarified.
Это, по-видимому, можно уточнить.
This is perhaps a last opportunity.
Возможно, это последний шанс.
Perhaps they will learn someday.
Возможно, оно когда-нибудь это поймет.
Perhaps this was an omission or oversight.
Вероятно, это произошло по забывчивости или по недосмотру.
Perhaps it is a partial answer.
Возможно это лишь частичный ответ.
And it is perhaps the most pervasive.
И это явление, возможно, -- наиболее быстро распространяющееся.
Perhaps it was a palace.
Может быть, это дворец?
Perhaps that also was a custom.
Может, и это было в обычае?..
Perhaps it was only my fancy.
Не может быть, это мне так показалось.
Perhaps it was only weariness, despair;
Может быть, это была только усталость, отчаяние;
Perhaps we might be deceived.”
— Быть может, нас по этому поводу ввели в заблуждение?
“That’s odd.” “Perhaps it’s a trap.”
– Странно. – Может, это ловушка?
But that I'm angry now—that, perhaps, is a fact!
А вот что я злюсь теперь, так это, пожалуй, и факт!
"Is that the way the Fremen make out?" "Perhaps."
– Это и фрименский принцип? – Возможно.
что, возможно, будет
But perhaps my reading is wrong, and perhaps your reading is more accurate than mine.
Но возможно, мое прочтение неправильно, и возможно, что Ваше прочтение точнее, чем мое.
Perhaps they were right.
Возможно, они правы.
Perhaps it shouldn't be that way, but it is.
Возможно, так быть не должно, но так есть.
Perhaps they should be reviewed.
Возможно, следует их пересмотреть.
It should perhaps be added?
Возможно, следует ее добавить?
Perhaps there was truth in what Malfoy had said; perhaps Hermione was in more danger than they were.
Возможно, Малфой говорил правду, возможно, Гермиона действительно была в большей опасности, чем они.
perhaps the riot was over.
возможно, погром закончился.
Perhaps you're not like them, Atreides."
Возможно, ты и не такой, как они, Атрейдес.
Perhaps it has to do with the lasguns.
Возможно, она связана с лучеметами.
"But they killed your father, man!" "Perhaps.
– Но они же убили твоего отца! – Возможно.
Perhaps a similar thing had befallen her.
Возможно, с ней случилось нечто подобное.
Tomorrow, perhaps, you will be cured of weariness.
Возможно, завтра усталость и вовсе покинет тебя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test