Примеры перевода
Indeed, the observation was made that in certain instances the Security Council could take action directed against the leadership of the target State in order to restore international peace and security.
Так, было сделано замечание, что в некоторых случаях Совет Безопасности может принимать меры, направленные против руководства государства -- объекта санкций, в целях восстановления международного мира и безопасности.
She assured members of the Committee that, in spite of the current economic and political crisis in the Russian Federation and the sharp reduction in the capacity of the State to achieve the goals set by the Convention, the Government remained dedicated to the goals of women's advancement and the elimination of discrimination against them and would continue to take measures directed at alleviating the negative impact of transformation on women and improving their economic and social position.
Оратор заверила членов Комитета в том, что, несмотря на нынешний экономический и политический кризис в Российской Федерации и заметное сокращение возможностей государства выполнять задачи, определенные в Конвенции, правительство по-прежнему привержено делу достижения цели улучшения положения женщин и ликвидации дискриминации в отношении женщин и будет и впредь принимать меры, направленные на смягчение негативных последствий преобразований для женщин и повышение их социально-экономического статуса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test