Перевод для "strata" на русский
Strata
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
It requires the involvement of all strata of society.
Она требует участия всех слоев общества.
Socially least well provided-for strata
Наименее социально обеспеченные слои населения
Confinement of subsidies to the neediest social strata;
ограничения субсидирования слоями населения, которые нуждаются в этом больше всего;
However, this particularly benefited the highest social strata.
Однако от этого выиграли только высшие социальные слои.
All strata of society were involved in addressing the issue.
В решении этой проблемы участвуют все слои общества.
The initiative targets all social strata throughout the country.
Она ориентирована на все социальные слои населения всей страны.
Simple arithmetic averages within each of the 7 town size strata are calculated for the varieties selected; these strata average prices are then combined into national averages using the retail sales strata weights derived from the 1988 Census of Services.
По отобранным наименованиям рассчитываются простые средние арифметические в рамках каждого из семи слоев городов различного размера; эти средние цены по каждому слою затем агрегируются в национальные средние с использованием весов по различным слоям розничного товарооборота, определенных на основе результатов переписи предприятий сферы услуг 1988 года.
It is the rallying point for the unity of Lao women of all strata.
Он служит форумом, объединяющим лаосских женщин из всех слоев общества.
(a) War situations have involved broad strata of the population;
a) войны, в которые были вовлечены широкие слои населения;
Gas-containing strata, including, but not limited to, coal seams.
Газосодержащие породы, включая угольные слои, но не ограничиваясь ими.
This strata holds up sometimes.
Бывают иногда обвалы слоев.
- It's a different social strata.
Мы из разных социальных слоев.
Chasms, knots, strata, patterns, rhythms, wounds, sores, scree...
Разрывы, узлы, слои, мотивы, ритмы, раны, язвы, сыпь...
As you move up the strata of awareness, there are perks.
Когда ты продвинешься сквозь слои сознания, будут поблажки.
But the Lieutenant knew about the strata, Dad. How it holds up, like.
Но Лейтенант знал о слоях, которые могут обрушиться.
You can feel the time, like layers of time, strata of time, a big cake of time.
Тут чувствуется время... Слои времени, целые пласты... Гигантский эпохальный торт.
For trying to have the Yankees reach another strata of society that might not watch Channel 11.
За попытку сделать так, чтобы "Yankees" достигли других слоев общества которые, возможно и не смотрят 11 Канал.
The pebbles, as you so quaintly call them, were all found on the same strata as the human remains.
Галька, как вы ее затейливо называете, была найдена в том же слое, что и человеческие останки.
Let's not confuse the two. Thus, the water bed between two impervious strata leveled out... and the water issued forth along the upper stratum, under pressure.
Очевидно, что вода текла между двумя слоями, из которых верхний давил сильнее.
And that is so for all levels of development and strata of society.
И это для всех развитии и слоев общества.
As facts grew into evidence, a creature emerged to explain these leathery scraps—a sandswimmer that blocked off water into fertile pockets within the porous lower strata below the 280° (absolute) line.
Постепенно факты складывались в гипотезу о том существе, которому должны были принадлежать эти ткани, – некое «плавающее» в песке животное, которое, блокируя воду, образовывало плодородные «карманы» в нижнем пористом слое почвы при температуре ниже 280 градусов по абсолютной шкале (то есть 7 °C). И она подтвердилась.
сущ.
A system that drains methane from coal seams and/or surrounding rock strata.
Система, обеспечивающая дренаж метана из угольных пластов и/или окружающих горных пород.
Linguistic strata recognizable in Estonian place names include names of German, Swedish, Russian and Latvian origin.
Распознаваемые лингвистические пласты в эстонской топонимии включают названия немецкого, шведского, русского и латышского происхождения.
One ongoing project on CCS Technologies in Turkey was an investigation of CO2 storage at underground geological stratas.
Один из осуществляемых в Турции проектов, посвященных технологиям УХУ, предусматривает изучение вопроса о хранении СО2 в подземных геологических пластах.
The productive strata that KUFPEC TUNISIA sought in the SLK-2 well was below the original TD.
f) Продуктивный пласт, поиск которого вела компания "КУФПЭК ТУНИЗИА" в процессе бурения скважины SLK-2, находился ниже первоначальной проектной глубины.
7. The next task is concerned with the mechanical conduct of oil-, gas- and water-bearing strata when fluid is extracted from or injected into them.
7. Следующая научно-техническая задача связана с механическим поведением пластов-коллекторов при отборе или закачке в них флюида.
One of the objectives of the CBM Project was to investigate suitable underground stratas for CO2 storage within the soma lignite basin in Turkey.
Одна из целей проекта КБМ состоит в разведке пригодных для хранения СО2 подземных пластов в буроугольном бассейне в районе города Сома в Турции.
Got your stratas.
Вон там пласты.
I myself broke through those strata of life over my head.
Я сам пробил эти пласты жизни над моей головой.
Commander. The refractory metal in the rock strata may also interfere with communication.
Коммандер, тугоплавкий металл в пластах этой скалы может также мешать установлению связи.
The outer depositional strata of dirt says he then pulled off of the paved road.
- Толстые пласты грязи говорят о том, что он съезжал с асфальтированой дороги.
From the stubborn interwoven strata of his unconscious, thought seeped up into his dim... conscious, not as an integral part of that consciousness, but rather as an impalpable emanation... from the unsleeping life of the nature that surrounded him.
"Из непоколебимых глубин переплетенных пластов его бессознательного," "в его сумрачное сознание просочилась..." "дума,"
напластование
сущ.
With the increasing demand for oil and gas, offshore exploration and development have shifted to remote areas where few search and discovery activities have taken place so far, into the deep water provinces and selected areas where salt strata once obscured what lay beneath.
С увеличением спроса на нефть и газ разведка и разработка морских месторождений распространилась на удаленные районы, где до настоящего времени проводился весьма незначительный объем поисково-разведочной деятельности, на глубоководные провинции и отдельные районы, в которых напластования соли когда-то закрывали более глубокие породы.
138. With the increasing demand for oil and gas, exploration and development offshore have been shifting to the frontiers in remote and difficult places where little search and discovery activities have taken place in the past, into the deepwater provinces and select areas where salt strata once obscured what lay beneath them.
138. С ростом спроса на нефть и газ разведка и освоение морских месторождений начали осуществляться в удаленных и труднодоступных районах, где в прошлом проводилось мало поисково-разведочных работ, в более глубоководных участках и в некоторых районах, где соляные напластования до последнего времени не позволяли проверить, что залегает под ними.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test