Перевод для "states took" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
131. The State took a series of important measures to address this problem.
131. Для решения указанной проблемы государство приняло ряд важных мер.
The General Committee, having considered the reports of the certifying States, took note of them.
67. Генеральный комитет, рассмотрев доклады удостоверяющих государств, принял их к сведению.
43. A number of western European States took measures to enhance reception facilities.
43. Ряд западноевропейских государств приняли меры по укреплению механизмов приема просителей убежища.
Ultimately, States took a decision to draft two separate, legally binding instruments.
В конечном итоге, государства приняли решение разработать два отдельных имеющих обязательную юридическую силу документа.
82. The State took measures to educate on prevailing health problems and the ways to prevent and control them.
82. Государство приняло меры по просвещению населения в отношении актуальных проблем здравоохранения и путей их решения.
9. The State took legislative steps to prevent encroachment on the political and economic right of citizens to employment conditions.
9. Государство приняло законодательные меры по предупреждению нарушений политических, экономических прав граждан в области труда.
143. The States took note of the report drafted by UNREC on the impact of climate change on peace and security in Central Africa.
143. Государства приняли к сведению подготовленный ЮНРЕК справочный документ, касающийся последствий изменения климата для мира и безопасности в Центральной Африке.
53. A number of States took positive steps to improve national legislation in order to ensure the right to a nationality and thereby avoid statelessness.
53. Несколько государств приняли позитивные меры по усовершенствованию национального законодательства, с тем чтобы обеспечить право на гражданство и тем самым сократить безгражданство.
4. States took note of existing bilateral cooperation efforts for the effective implementation of the International Instrument and encouraged further efforts in this regard.
4. Государства приняли к сведению предпринимаемые в рамках двустороннего сотрудничества усилия по эффективному осуществлению Международного документа и призвали принимать дальнейшие усилия в этом плане.
In addition, the Heads of State took note of the requests by the Governments of Kenya and the Sudan to join the Framework and agreed to welcome these countries at their next meeting.
Кроме того, главы государств приняли к сведению просьбы правительств Кении и Судана о присоединении к Рамочному соглашению и постановили пригласить эти страны на свое следующее совещание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test