Перевод для "starry night" на русский
Примеры перевода
Lee Mun Sae and the Starry Night...
Ли Мун Сэ - Звездная Ночь...
The Starry Night show is Lee Mun Sae!
Это же Ли Мун Сэ - Звездная Ночь!
It is a starry night. The luck is bright.
В эту звездную ночь удача благоприятствует нам.
Fun with booze and darts, sentimental with football, and now starry night.
Выпивка, дартс.. футбол как раньше.. а теперь, звездная ночь.
This is Lee Mun Sae and this is the second half of the Starry Night show.
и сейчас начинается вторая половина шоу Звездная ночь.
(Karen) It was a starry night in ancient Jerusalem and the baby Jesus was in his manger.
- Стояла звездная ночь в древнем Иерусалиме и младенец Иисус лежал в яслях
If van gogh was your patient, He'd be satisfied painting houses Instead of the starry night.
Если бы ван Гог был твой пациент, он был бы рад рисовать дома вместо звездной ночи.
IF VAN GOGH WAS YOUR PATIENT, HE'D BE SATISFIED PAINTING HOUSES INSTEAD OF THE STARRY NIGHT.
Если бы Ван Гог был вашим пациентом, он бы с удовольствием рисовал дом с трубой, а не звездную ночь.
Sort of reminds me of, uh, Van Gogh's "starry night," Which he actually painted from memory during the day.
Он чем-то напоминает мне "Звездную ночь" Ван Гога, которую он на самом деле рисовал днем по памяти.
It was a clear, starry night.
Стояла ясная звездная ночь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test