Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Stop being standoffish.
- Хватит быть сдержанной.
He's way too standoffish.
Он слишком сдержанный.
A little aloof, a little standoffish.
Слегка равнодушным, слегка сдержанным.
He was very quiet and erm, standoffish.
Он был очень тих и сдержан.
So the neighbor described Rebecca Schroeder as standoffish.
Соседка описала Ребекку Шрёдер как сдержанную.
And I remember, we got there and they were very standoffish pop stars, very distant.
Я помню как мы добирались... и они были очень сдержанными ... поп-звезды, казались очень отстранёнными.
♪ If I had one wish ♪ ♪ You wouldn't be so standoffish ♪ ♪ You barely knew me ♪
если бы я мог загадать одно желание ты не была бы столь сдержанной ты едва знала меня я едва знал тебя
I don't know what we're laughing at, but i haven't had as much fun in a coon's age. Down in texas, they told me people were standoffish in new orleens.
я не знаю над чем мы смеемся но мне не было так весело уже давно там в Техасе мне говорили, что в Новом Орлине люди более сдержаны
People think that cats are standoffish, but my guy, when I come home...
Люди считают кошек надменными, но мой кот...
Might have something to do with my low self-esteem, but I do enjoy a standoffish kitty.
Может, дело в моей заниженной самооценке но я люблю надменных кошечек.
- (whoosh) Uh, that was maybe a little too standoffish,
Это, пожалуй, немного неприветливо, поскольку...
He can be really standoffish at first, but once you get to know him like I know him, you'll love him.
Он, поначалу, выглядит неприветливо, но, как познакомишься с ним поближе, ты полюбишь его.
You're standoffish, huh?
Какие мы чопорные, а?
is "standoffish and cold."
немного "чопорный и холодный".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test