Перевод для "stage play" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Drama Group of Monaco: The purpose of this association is "to bring together people interested in the English theatre and to stage plays for the public";
Драматическая группа Монако: Целью этой ассоциации является "объединение всех лиц, заинтересованных в английском театре и, по возможности, выступления перед зрителями в театральных пьесах".
Besides staging plays in Delhi, the Repertory Company also performs outside Delhi under sponsorships and occasionally undertakes tours abroad.
Репертуарная труппа дает спектакли не только в Дели, но и за пределами столицы и иногда совершает поездки за рубеж.
These and other theatres from Kosovo and Metohija stage plays in the Albanian language not only in this province but also on tours, staging guest performances throughout the country and abroad.
Эти и другие театры Косово и Метохии ставят спектакли на албанском языке не только на территории края, но и гастролируют с ними по стране и за границей.
In addition to producing training kits on prevention of sexual harassment for use by schools and giving talks to students of different age groups, the EOC also engaged theatre troupes to stage plays and puppet shows at schools to promote the concept of inclusion of people with disabilities.
В дополнение к разработке учебных материалов по предупреждению сексуальных домогательств для использования в школах и чтения лекций перед учащимися разных возрастных групп КРВ также привлекает артистов кукольных театров для постановки пьес и кукольных спектаклей в школах для продвижения принципа социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями.
You're watching a stage play, a banquet is in progress.
Вы смотрите спектакль, банкет в полном разгаре.
We call headquarters and tell them about our little stage play?
Позвонить в Генштаб и рассказать о нашем маленьком спектакле?
The name derives from the 1938 stage play Gaslight, also known as Angel Street.
Название берет свое начало от спектакля "Искусственное освещение" 1938 года, также известного как "Улица ангелов".
It was pretty successful: Everybody was amused to see the professor on stage playing the bongos, and the music wasn’t so bad; but that part at the beginning, that had to be the same: that was hard.
Даже с успехом: всех очень забавлял профессор, играющий в спектакле на «бонго», да и музыка получилась неплохая — только та ее часть в самом начале, которую нужно было воспроизвести в точности, давалась мне с большим трудом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test