Перевод для "special properties" на русский
Примеры перевода
Maybe the device has special properties, maybe it's superstition, or it means the flow from that waterfall flows in the direction of the temple.
Возможно, устройство имеет специальные свойства, возможно это суеверие, или это означает поток от того водопада течет по направлению к храму.
Because of the special properties of ammonium nitrate, liquid (UN 2426) Belgium proposes that the tank code L4BV used hitherto be supplemented with a (+) code, because no other substances should be carried in such tanks.
Ввиду особых свойств жидкого нитрата аммония (№ ООН 2426) Бельгия предлагает заменить использовавшийся до сих пор код цистерны L4BV на код (+), так как в таких цистернах не должны перевозиться какие-либо другие вещества.
3. Retrofitting of vapour compensation systems is a very demanding task from a technical point of view due to the special properties of heavy heating oil and would require substantial investment, especially as most tanks in use for heavy heating oil are probably not suited to conditions within a closed system.
3. Модернизация газоуравнительных систем является очень сложной задачей с технической точки зрения в связи с особыми свойствами тяжелого печного топлива и потребует значительных инвестиций, тем более что большинство резервуаров, используемых для тяжелого печного топлива, вероятно, не подходят для эксплуатации в рамках системы закрытого типа.
Some delegations referred to the consensus reached by the Subcommittee at its forty-fourth session, in 2001, and by the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-ninth session, in 2002 (A/AC.105/786, para. 132), on the following statement: "The geostationary orbit, characterized by its special properties, is part of outer space."
166. Некоторые делегации напомнили о согласии, достигнутом Комитетом на его сорок четвертой сессии в 2001 году и Научно - техническим подкомитетом на его тридцать девятой сессии в 2002 году (A/AC.105/786, пункт 132), со следующим утверждением: "Геостационарная орбита, характеризуемая своими особыми свойствами, является частью космического пространства".
The Subcommittee agreed that consensus reached by the Committee on the statement "The geostationary orbit, characterized by its special properties, is part of outer space" would facilitate possible future discussion of the geostationary orbit, which could then focus on possible evolution of scientific knowledge and measures to increase the benefits of the geostationary orbit for all countries, in particular developing countries.
132. Подкомитет согласился с тем, что достижение Комитетом консенсуса10 относительно утверждения, что "Геостационарная орбита, характеризуемая свои-ми особыми свойствами, является частью косми-ческого пространства", будет способствовать воз-можному будущему обсуждению вопроса о геоста-ционарной орбите, которое тогда можно было бы сосредоточить на возможной эволюции научных знаний и мер по повышению степени полезности использования геостационарной орбиты для всех стран, и в частности для развивающихся стран.
(e) "Special finishes" means coatings designed for application as topcoats requiring special properties, such as metallic or pearl effect, in a single layer, high-performance solid-colour and clear coats, (e.g., anti-scratch and fluorinated clear coat), reflective base coat, texture finishes (e.g., hammer), anti-slip, under-body sealers, anti-chip coatings, interior finishes; and aerosols.
е) "Отделочные покрытия с особыми свойствами" означают покрытия, предназначенные для нанесения в качестве отделочных покрытий, к свойствам которых предъявляются особые требования, например в отношении получения металлического или перламутрового оптического эффекта, возможности нанесения покрытия одним слоем, нанесения высокоэффективных слоев однотонной окраски и прозрачных слоев (например, защищенных от царапин и флюорисцирующих прозрачных слоев), отражающего базового слоя, текстурного отделочного покрытия (например, с "молотковым" узором), покрытия с эффектом противоскольжения, и включают в себя мастики для днища кузова, антигравийные покрытия, внутренние покрытия для финишной отделки; и аэрозоли.
But it has special properties. It'll open up your mind, free you from inhibition.
Но у него есть особое свойство - он открывает твой разум, освобождает тебя от запретов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test