Перевод для "so loudly" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I would like to underline the reason why Japan is crying so loudly about our satellite launch being a threat to its security, while not saying even a word about satellite launches by other big countries near Japan.
Я хотел бы подчеркнуть причину, по которой Япония так громко говорит, что наш запуск спутника представляет угрозу нашей безопасности, замалчивая при этом запуск спутников другими странами вокруг Японии.
You were shouting so loudly.
Вы кричите так громко.
-Don't be jealous so loudly, ok?
-Не завидуй так громко.
Does he always sleep so loudly?
Он всегда храпит так громко?
Can we stop talking so loudly?
Мы можем перестать так громко разговаривать?
You shouldn't yell so loudly.
Тихо-тихо-тихо. Не нужно кричать так громко.
You don't need to wish it so loudly.
И не нужно желать так громко.
And why are you two whispering so loudly?
И почему вы там шепчетесь так громко?
No because we were all talking so loudly.
Нет, ведь мы все так громко разговаривали.
He would scream so loudly when she won,
Он кричал так громко, когда она выиграла,
Rita snorted so loudly that people at a nearby table looked round in alarm.
Рита фыркнула так громко, что сидевшие за соседним столом обернулись.
“Are you threatening me, sir?” he said, so loudly that passers-by actually turned to stare.
— Вы мне угрожаете, сэр? — рявкнул он так громко, что несколько прохожих удивленно обернулись.
“No!” said Harry, so loudly that many heads turned in his direction. He did not care;
— Нет! — сказал Гарри так громко, что сразу несколько голов повернулись к нему. Ему было наплевать;
The customers were mostly seafaring men, and they talked so loudly that I hung at the door, almost afraid to enter.
За столиками сидели моряки. Они так громко говорили между собой, что я остановился у двери, не решаясь войти. Из боковой комнаты вышел человек.
“I was a fool!” Percy roared, so loudly that Lupin nearly dropped his photograph. “I was an idiot, I was a pompous prat, I was a—a—”
— Я был дураком! — воскликнул Перси так громко, что Люпин чуть не выронил фотографию. — Я был полным идиотом, самодовольным кретином, я был…
Ron was yelling so loudly that Uncle Vernon jumped and held the receiver a foot away from his ear, staring at it with an expression of mingled fury and alarm.
Рон так громко кричал, что дядя Вернон подскочил и убрал трубку дальше от уха, глядя на нее яростно и беспокойно.
“The Malfoys!” said Ron suddenly, so loudly that his voice echoed all around the cave, and Buckbeak tossed his head nervously. “I bet it was Lucius Malfoy!”
— Вот именно — Малфой! — воскликнул вдруг Рон, да так громко, что эхо покатилось по гроту, а Клювокрыл удивленно вскинул голову. — Малфой — вот это кто!
Fleur, who seemed to find Celestina very dull, was talking so loudly in the corner that a scowling Mrs. Weasley kept pointing her wand at the volume control, so that Celestina grew louder and louder.
Флер, по-видимому находившая Селестину безумно скучной, так громко разговаривала в углу, что миссис Уизли то и дело наставляла свою волшебную палочку на регулятор громкости приемника, отчего голос певицы звучал все мощнее и мощнее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test