Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(i) Requires skilled technicians;
i) требует опытных техников;
(h) Leadership and managerial skills.
h) опытные кадры руководителей и управляющих.
They are supervised by skilled instructional staff.
Надзор за ними осуществляют опытные сотрудники−инструкторы.
Peace-keeping skills will continue to be in demand.
По-прежнему будет нужен опытный персонал для поддержания мира.
More experienced and skilled staff often do verification.
Часто она проводится более опытными и квалифицированными сотрудниками.
(c) Managerial and administrative skills are not well distributed in the Organization.
с) в Организации недостаточно хорошо распределены опытные управленческие и административные кадры.
There are also serious shortages of experienced managers and skilled technicians.
Кроме того, ощущается серьезная нехватка опытных управленческих и технических кадров.
Skilled investigators with a better understanding of Rwandese culture are therefore needed.
Таким образом, требуются опытные следователи, лучше знающие культуру Руанды.
They're more skilled in stage props than armaments.
Они более опытны в декорациях, чем в вооружении.
I can assure you that Tirra is very skilled in the art of lovemaking, and I've left you in very capable hands.
Уверяю тебя, Тирра очень опытна в искусстве любви, и я оставляю тебя в очень умелых руках.
‘You are our guide,’ said Gimli, ‘and you are skilled in the chase.
– Ты наш вожатый, – сказал Гимли, – и к тому же опытный ловчий. Тебе и решать.
With inferior art and skill in navigation, therefore, they would be able to sell that cargo as cheap in foreign markets as the merchants of such mercantile nations; and with equal art and skill they would be able to sell it cheaper.
Поэтому, даже будучи менее опытны и умелы в мореплавании, они будут в состоянии продавать на иностранных рынках перевозимые ими товары столь же дешево, как и купцы торговых наций, а при одинаковой опытности и умелости они смогут продавать их дешевле.
The Committee was informed that individuals taking part in this work, who are financed by general temporary assistance, must be highly skilled in the tasks to be carried out.
Комитет был информирован о том, что привлекаемые для участия в этой работе лица, которые финансируются по статье расходов на временный персонал общего назначения, должны быть специалистами в данной области.
Where an invention involves a micro-organism or the use of a micro-organism, disclosure of the invention is not always possible in writing or may not be sufficient to ensure that a person skilled in the art could reproduce it, due to various factors such as mutation of the strain.
Если изобретение касается микроорганизма или использования микроорганизма, то в силу разных факторов, например мутации штамма, раскрытие изобретения не всегда возможно сделать в письменном виде или же оно может оказаться недостаточным для того, чтобы изобретение могло быть реализовано специалистом в данной области.
Applicants for a patent have to disclose the invention in a manner sufficiently clear and complete for the invention to be carried out by a person skilled in the art and may be required to indicate the best mode for carrying out the invention known to the inventor at the filing date or, where priority is claimed, at the priority date of the application (article 29).
Заявители на выдачу патента должны обеспечивать достаточно ясное и полное раскрытие изобретения, чтобы оно могло быть реализовано специалистом в данной области, а возможно и указывать наилучший способ реализации изобретения, известный изобретателю на дату подачи заявки, или, если испрашивается приоритет, -- на дату приоритета заявки (статья 29).
Finally, applicants for a patent have to disclose the invention in a manner sufficiently clear and complete for the invention to be carried out by a person skilled in the art and may be required to indicate the best mode for carrying out the invention known to the inventor at the filing date or, where priority is claimed, at the priority date of the application (art. 29).
Наконец, заявители на выдачу патента должны достаточно ясно и полно раскрыть изобретение, чтобы оно могло быть реализовано специалистом в данной области, и от них могут потребовать указания лучшего способа реализации изобретения, известного изобретателю на дату подачи заявки, а если испрашивается приоритет, то на дату приоритета заявки (статья 29).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test