Перевод для "seek ways" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Both communities are beginning to seek ways to develop this link.
Оба сообщества начинают искать пути обеспечения такой привязки.
The State continues to seek ways and means of ensuring positive progress.
Государству и далее следует искать пути и средства для достижения позитивных сдвигов.
We must continue to seek ways and means to move the Cairo Programme of Action forward.
Мы должны продолжать искать пути и средства продвижения вперед Каирской программы действий.
Expressing its determination to seek ways and means to provide protection to the Syrian civil population,
выражая свою решимость искать пути и средства для обеспечения защиты сирийского гражданского населения,
We must at the same time seek ways of improving the operation and impact of those mechanisms.
Одновременно с этим мы должны искать пути совершенствования функционирования и повышения отдачи этих механизмов.
United Nations staff are eager to seek ways to enhance trust, credibility and transparency.
Сотрудники Организации Объединенных Наций выразили стремление искать пути укрепления доверия, уважения и транспарентности.
As responsible leaders of our States, we have an obligation to seek ways and means to meet these challenges.
Будучи ответственными руководителями наших государств, мы должны искать пути и средства для решения этих задач.
Secondly, we should seek ways to strengthen the non-proliferation, arms control and disarmament regime.
Во-вторых, нам следует искать пути и средства укрепления нераспространения, контроля над вооружениями и режима разоружения.
It stated that it will continue to seek ways to strengthen and improve the relevant domestic laws, institutions and procedures in these areas.
Она заявила, что будет продолжать искать пути укрепления и улучшения соответствующих национальных законов, учреждений и процедур в этих областях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test