Перевод для "science engineering" на русский
Примеры перевода
:: Establish or work with existing national level committees and working groups to understand the situation of women in national science, technology and innovation and to develop policy and programming to encourage increased participation, on the model of the South Africa SET4Women initiative (science, engineering and technology) and the India Women in Science Taskforce.
* Учреждать новые или взаимодействовать с существующими комитетами и рабочими группами на национальном уровне, с тем чтобы понимать реальное положение женщин в области национальной науки, техники и инноваций и разрабатывать политику и программирование в целях поощрения более широкого участия, действуя по модели инициативы для женщин в Южной Африке под названием "НИТ-4" (наука, инженерия и технология) и Целевой группы "Женщины Индии в науке".
A total of 4,000 responses to the consultation were received, of which 600 were from stakeholder organizations, including Chwarae Teg, National Assembly of Women, Women's Resource Centre, FATIMA Women's Network, South London Fawcett Group, Women's Voice, National Council of Women of Great Britain, Scottish Women's Convention, Scottish Women's Aid, End Violence Against Women, the UK Resource Centre for Women in Science, Engineering and Technology, Women and Manual Trades, EAVES Housing, Rights of Women, Women's Aid, Breastfeeding Network, Breastfeeding Manifesto Coalition, The Fawcett Society and Welsh Women's Aid.
В ходе этих консультаций было получено в общей сложности 4000 отзывов, 600 из которых были представлены заинтересованными организациями, включая "Chwarae Teg", Национальную ассамблею женщин, Женский координационный центр, Женскую сеть <<ФАТИМА>>, Группу <<Фосет>> Южного Лондона, <<Женский глас>>, Национальный совет женщин Великобритании, Конгресс шотландских женщин, <<Помощь шотландским женщинам>>, <<Искоренение насилия в отношении женщин>>, Координационный центр Соединенного Королевства в поддержку женщин, занятых в областях науки, инженерии и техники, <<Женщины, занятые физическим трудом>>, <<EAVES Housing>>, <<Права женщин>>, <<Помощь женщинам>>, <<Сеть грудного вскармливания>>, Коалицию <<Манифеста грудного вскармливания>>, Общество <<Фосет>> и <<Помощь женщинам Уэльса>>.
His son, Christiaan, flourished in this rich environment demonstrating extraordinary talents for languages, drawing law, science, engineering, mathematics and music.
Его сын, Христиан, расцветал в этом богатстве, проявляя выдающиеся таланты к языкам, рисованию, закону, науке, инженерии, математике и музыке.
344. The destroyed laboratories were used by the Faculties of Science, Engineering and Medicine.
344. Разрушенные лаборатории использовались научным, инженерным и медицинским факультетами.
Share of female science, engineering, manufacturing and construction graduates at tertiary level
Доля женщин среди выпускников высших учебных заведений, получивших научные, инженерно-технические и строительные специальности
Professional women also mentored adolescent girls in science, engineering and technology to encourage them to take up studies in traditionally male-dominated areas.
Помимо этого, женщины-специалисты в естественно-научной, инженерной и технической сферах осуществляли наставничество над девочками-подростками с целью заинтересовать их возможностью обучения по специальностям, которые традиционно считаются мужскими.
UNESCO is using ICTs to enhance the capacity of African countries to train teachers of science, engineering and technology through e-learning, enabled by an African Virtual Campus.
ЮНЕСКО, при содействии Африканского виртуального кампуса, использует ИКТ для укрепления потенциала африканских стран в деле подготовки преподавателей по научным, инженерным и техническим предметам с помощью электронного обучения.
What steps has the State party taken to eradicate stereotypes and provide more opportunities for women to attain higher education in science, engineering and other technical disciplines?
Какие шаги предприняло государство-участник для искоренения стереотипов и предоставления женщинам более широких возможностей в плане получения высшего образования по научным, инженерным и другим техническим дисциплинам?
Higher targets had been set in certain areas, while efforts were also under way to increase the number of female research workers to 25 per cent, particularly in the fields of science, engineering and agriculture, where few women were employed.
Более амбициозные цели были поставлены в определенных сферах, по мере того как осуществляются усилия, направленные на увеличение до 25 процентов числа научных работников среди женщин, особенно в естественно-научной, инженерно-технической и сельскохозяйственной областях, в которых имеет место недостаточная представленность женщин.
It was also noted that the establishment of international centres for GNSS science, technology and education in already existing institutions of higher learning was recommended, and that such international centres should promote and offer education in science, engineering and the application of GNSS for peaceful uses for the benefit of States.
Было отмечено также, что в уже существующих высших учебных заведениях рекомендуется создать международные центры по науке, технике и образованию в области ГНСС и что такие международные центры должны поощрять и предлагать обучение научным, инженерным и прикладным аспектам использования ГНСС в мирных целях на благо государств.
RECALLING the Framework for the Implementation of the OIC Ten-year Programme of Action as the result of a Coordination Meeting of the OIC organs on 5 March 2006 which resolved to strengthen selected universities in the field of science/engineering with the objective of elevating at least 20 Universities within the OIC Region so that they are ranked among the top 500 universities in the world ranking;
ссылаясь на механизм реализации десятилетней Программы действий ОИК, принятый на Координационном совещании учреждений ОИК, состоявшемся 5 марта 2006 года, в котором выражена решимость укрепить потенциал отобранных университетов в научной/инженерно-технической области с целью выдвижения по меньшей мере двадцати университетов региона ОИК для включения их в число пятисот лучших университетов мира,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test