Перевод для "roll is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
SHAFT FURNACE AT VON ROLL
"ФОН РОЛЛ" С УЧЕТОМ ЭКОЛОГИЧЕСКИХ АСПЕКТОВ
Mr. Arthur Rolle (Bahamas)
Г-н Артур Ролл (Багамские Острова)
Mr. Arthur Wellington Rolle (Bahamas)
Г-н Артур Веллингтон Ролле (Багамские Острова)
At VON ROLL/Switzerland a new finger shaft furnace was installed.
На предприятии ФОН РОЛЛ/Швейцария была установлена новая шахтная печь.
Federica Rolle and Carmela Bilanzone (Italy) and Nenad Mikulic (Croatia)
Фредерикой Ролле и Кармелой Биланзоне (Италия) и Ненадом Микуличем (Хорватия)
At the 3rd meeting, Mr. Rolle reported on these consultations.
На 3-м заседании г-н Ролле сообщил об итогах этих консультаций.
- Rock and roll is fast.
- Рок-н-Ролл быстрый.
Rock 'n' roll is here to stay
Сплошной рок-н-ролл
Rock 'n' roll is a disease.
Рок-н-ролл - это болезнь.
Rock and roll is a risk.
Рок-н-ролл это риск.
Rock 'n' roll is all they play
Играют только рок-н-ролл
Rock and roll is here to stay
Но рок-н-ролл останется здесь
Okay, listen rock 'n' roll is a blood sport.
Рок-н-ролл - кровавый спорт.
Rock 'n' roll is the only freedom we have.
Рок-н-ролл наша единственная свобода!
Or that The Lobster Roll is even for sale.
И вряд ли Лобстер Ролл продаётся.
Rock and roll is here to stay lt will never die
" Рок-н-ролл останется здесь " " Он никогда не умрёт "
Adhesive tape (roll)
Лейкопластырь (в рулонах)
Roller bandages/gauze (roll)
Скатанные бинты/рулон марли
4,000 rolls in 3 weeks
4000 рулонов в течение 3 недель
Flat products - Hot-rolled wide coil
- Широкая горячекатаная полоса в рулонах
Well, I gave it a go—held out a great roll o’ dragon skin—an’ said, ‘A gift fer the Gurg of the giants—’ Nex’ thing I knew, I was hangin’ upside-down in the air by me feet, two of his mates had grabbed me.”
Я, однако, попробовал: протягиваю большой рулон драконьей кожи и говорю: «Подарок гургу великанов…» Оглянуться не успел, как повис вниз головой: двое его приятелей меня за ноги держат.
Harry, Ginny and Neville and each of the Death Eaters turned in spite of themselves to watch the top of the tank as a brain burst from the green liquid like a leaping fish: for a moment it seemed suspended in midair, then it soared towards Ron, spinning as it came, and what looked like ribbons of moving images flew from it, unravelling like rolls of film-
Гарри, Джинни, Невилл и все пятеро Пожирателей смерти невольно повернулись к аквариуму, и тут из зеленой жидкости, точно рыба, выпрыгнул мозг, на секунду он повис в воздухе, а затем поплыл к Рону. На лету он вращался, и из него выползали ленты движущихся изображений, они разматывались, как рулоны кинопленки…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test