Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Well, here is what is happening now -- right now, today.
Но вот что происходит сейчас, -- прямо сейчас, сегодня.
I wanted to ask you to marry me right then and there.
Я хотел спросить вас жениться меня прямо тогда и там.
And I decided... right then and there to call myself Jay Gatsby.
И решил прямо тогда и там назвать себя Джеем Гэтсби.
We believed that the change could come from that spot right then and there.
Верили, что измения будут прямо там и прямо тогда.
I'm gonna shoot you in the head right then and there.
Я собираюсь стрелять в тебя в голове прямо тогда и там.
Because I knew right then and there, you'd be an amazing father.
Потому что я знал прямо тогда и там , Вы были бы удивительным отцом.
“But they've put him right down as the murderer now!
— Да ведь они ж его прямо в убийцы теперь записали!
And then, from right behind them, a drawling voice spoke.
И тут, прямо за их спинами, раздался голос.
But what is known—you're right on that score."
Но в отношении того, что все-таки известно, ты попал прямо в точку.
And he was standing right in front of where you were sitting.
А он стоял прямо против того места, где сидела ты.
Could Dobby be following him right at this very moment?
Неужели он прямо сейчас, в эту секунду следует за Гарри по пятам?
Naturally, this crazy nut and I became good friends right away.
Ну, чокнутый, конечно, потому-то мы с ним прямо на той вечеринке и подружились.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test