Перевод для "repairing damage" на русский
Примеры перевода
This involves practical action to preserve the environment and prevent or repair damage to it;
Это - конкретная акция по сохранению окружающей среды, предотвращению или исправлению ущерба, который причиняется;
Work to repair damaged bridges was also carried out.
Проводились также работы по ремонту поврежденных мостов.
This will cover basic maintenance expenses and the cost of repairing damaged equipment and replacing destroyed equipment.
Это покроет основные расходы на техническое обслуживание, ремонт поврежденного и замену уничтоженного оборудования.
KFD seeks compensation for the estimated cost of spare parts and labour of its employees to repair damaged vehicles.
234. УПБК испрашивает компенсацию сметных расходов на запасные части и работу, необходимые для ремонта поврежденных транспортных средств.
(b) the value of equipment lost, and/or the cost of repairing damage suffered by the assisting party during the course of the actual refloating operations.
b) стоимость утраченного оборудования и/или стоимость ремонта повреждений, нанесенных спасающей стороне во время спасательных операций.
UNICEF is also actively involved in initiatives to repair damaged hospitals, to restart inoculation projects and to stockpile and distribute medicines.
ЮНИСЕФ также активно занимается ремонтом поврежденных больниц, чтобы возобновить кампанию вакцинации и организовать хранение и распределение лекарств.
(c) Losses and expenditure for repairing damage sustained by the vessel carrying out the lightening and losses related to its withdrawal from service.
с) потери и затраты на ремонт повреждений, которые понесло судно, производящее паузку, а также потери, связанные с выводом его из эксплуатации.
This period includes months of rent lost during the occupation period and an allowance for the time necessary to repair damages caused by the Allied Coalition Forces.
Этот период включает в себя потерянные для аренды месяцы периода оккупации и время, необходимое для ремонта повреждений, нанесенных вооруженными силами коалиции союзников.
MPW seeks compensation for the costs incurred by the above-captioned department in repairing damage to Kuwait's road network (including road signs and traffic signals). /
478. МСР испрашивает компенсацию расходов вышеупомянутого департамента по ремонту поврежденной автодорожной сети Кувейта (включая дорожные знаки и светофоры)114.
The Panel finds that the cost of repairing damage caused by the Allied Coalition Forces during their occupation of the Jadidat Station would not have exceeded SAR 145,000.
135. Группа считает, что расходы на ремонт повреждений, нанесенных вооруженными силами коалиции союзников в период занятия джадидатской станции, не превысили бы 145 000 риялов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test