Перевод для "remains being" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Regarding domestic debt, securitized debt was 88,0%, the remaining being allocated in late Public Investment Program and non-securitized debt.
Что касается внутреннего долга, то на задолженность, обеспеченную ценными бумагами, приходилось 88%, а оставшаяся сумма распределялась между Государственной инвестиционной программой и необеспеченной задолженностью.
4. The process of replenishment becomes effective when instruments of commitment and qualified instruments of commitment are deposited for about 80 per cent of the total replenishment, the former being a notification of intention to pay the full amount of its contribution and the latter a formal notification that the donor will pay a part of its contribution without qualification and the remaining being subject to necessary legislative appropriations.
4. Процесс пополнения начинается после получения объявлений об обязательствах и условных объявлений об обязательствах, покрывающих приблизительно 80 процентов общего объема пополнения, при этом первая форма обязательств представляет собой извещение о намерении выплатить взнос в полном объеме, а вторая - официальное извещение о том, что донор выплатит часть своего взноса без каких-либо оговорок, а оставшуюся часть при условии утверждения необходимых ассигнований со стороны законодательных органов.
You'll be a terrible Pope, the worst and the most dangerous in modern times, and I don't intend to waste the few years I have remaining being an accomplice to a vindictive little boy.
Ты будешь страшным Папой, злейшим и опаснейшим Папой современности, и я не намерен потратить оставшиеся мне годы на то, чтобы стать соучастником злопамятного мальчишки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test