Перевод для "religious segregation" на русский
Примеры перевода
Extreme nationalism fuelled by the legitimization of ethnic or religious segregations on the ground should be carefully monitored.
Следует тщательно отслеживать проявления крайнего национализма, подогреваемого узакониванием этнической или религиозной сегрегации на местах.
Ethnic and religious segregation and chauvinism could not be legitimized on the ground that societies must be constituted on homogenous lines.
Этническая и религиозная сегрегация и шовинизм не могут быть признаны законными на основании того, что общества должны строиться по однородному принципу.
Ethnic or religious segregation and chauvinism could not be legitimized on the ground that societies needed to be constituted on homogenous lines before they could be tolerant towards diversity and accept multiculturalism.
Нельзя узаконивать этническую или религиозную сегрегацию и шовинизм на том основании, что обществам необходимо добиться однородности, прежде чем они смогут проявлять терпимость по отношению к разнообразию и принять многокультурность.
On the other hand, we resolutely oppose the policy of “ethnic cleansing”, forced separation and the creation of new kinds of ethnic or religious segregation in Europe at the dawn of a new century.
С другой стороны, мы решительно противостоим политике "этнической чистки", насильственному отделению и насаждению в Европе на рассвете нового столетия новых видов этнической и религиозной сегрегации.
In that connection, it was important not to legitimize ethnic or religious segregation as necessary to prepare the way for acceptance of diversity and multiculturalism, because continued segregation only aided the forces of extreme nationalism.
Поэтому при подготовке условий для принятия разнообразия и мультикультурализма нельзя узаконивать этническую или религиозную сегрегацию, поскольку такой продолжающийся процесс способен только активизировать деятельность крайних националистов.
With regard to the organization's stated aim of combating religious segregation, questions were raised concerning the methods applied by the organization to achieve that aim and the ways by which it monitored the success in that field of action, namely the social reintegration of segregated religious groups.
В связи с провозглашенной этой организацией целью борьбы с религиозной сегрегацией были заданы вопросы о методах, применяемых организацией для достижения этой цели, и способах оценки прогресса в этой сфере деятельности, а именно о социальной реинтеграции сегрегированных религиозных групп.
It must be emphasized, however, that the right to self-determination could not be used for subversive political agendas to undermine the sovereignty and territorial integrity of pluralistic and democratic States, nor could ethnic or religious segregation be legitimized on the grounds that homogeneity was a precondition for tolerance.
33. Следует подчеркнуть, однако, что право на самоопределение не может быть использовано для разрушительных политических программ в целях подрыва суверенитета и территориальной целостности плюралистического и демократического государства, при этом также нельзя узаконивать этническую или религиозную сегрегацию на том основании, что однородность является предварительным условием для толерантности.
It could also not be abused to encourage secession or undermine pluralistic and democratic States; nor could it legitimize ethnic-religious segregation and extreme nationalism on the specious grounds that societies needed to be constituted on homogeneous lines before they could be tolerant of diversity and accept multi-culturalism.
Под предлогом права на самоопределение недопустимо осуществлять разделение и подрыв плюралистических и демократических государств, равно как недопустимо узаконивать этническую и религиозную сегрегацию и крайний национализм, поскольку общества должны существовать в целостной форме, чтобы можно было проявлять терпимость к разнообразию и принимать культуру плюрализма.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test