Перевод для "related to life" на русский
Примеры перевода
They also suffer disproportionately from health and security threats, many of which are related to life in slums.
Они также непропорционально страдают от угроз здоровью и безопасности, многие из которых связаны с жизнью в трущобах.
The social assistance to be provided is designed not only to bridge some gaps related to life in society (palliative or curative assistance) but also to provide preventive assistance.
Социальная помощь предоставляется не только для того, чтобы компенсировать нехватку каких-либо товаров и услуг, связанных с жизнью в обществе (помощь на паллиативное лечение или предоставление медицинских услуг), но и в целях профилактики.
The human suffering; economic, social, health and cultural crises; and everything related to life and the environment have been continually exacerbated by the destructive actions of the Israeli occupying Power.
И людские страдания; и экономические, социальные и культурные кризисы, равно как и кризисы в области медицинского обслуживания населения; и все, что связано с жизнью и окружающей средой, -- все постоянно усугубляется пагубными действиями израильской оккупирующей державы.
This is a category established in the Constitution to protect the power of decision-making and free choice by the inhabitants of the Ecuadorian State in all spheres. It comprises rights relating to life and integrity of the person, set out in full in article 66 of the sixth chapter.
Эта категория введена в Конституцию для защиты возможности жителей эквадорского государства принимать решения и участвовать в свободных выборах во всех областях; причем эта категория охватывает права, связанные с жизнью и личной неприкосновенностью, которые подробно изложены в статье 66 шестой главы.
37. Section 2(d) of the Protection of Human Rights Act, 1993 defines "human rights" as the rights relating to life, liberty, equality and dignity of the individual guaranteed by the Constitution or embodied in the International Covenants and enforceable by courts in India.
37. В разделе 2 d) Закона 1993 года о защите прав человека "права человека" определены как права, которые связаны с жизнью, свободой, равенством и достоинством личности и которые гарантируются Конституцией или закреплены в международных пактах и могут отстаиваться в судах Индии.
Most of them do not attend school, and the set of bad conditions related to life in the streets- poverty, hunger, violence and any kind of abuse, leads them into the road of the so-called "drug of the poor" - glue sniffing-, therefore, their health and personal self-esteem worsen day after day.
Большинство из них не посещают школу, и в силу целого ряда неблагоприятных факторов, связанных с жизнью на улицах, таких как нищета, голод, насилие и самые разные виды надругательств, они начинают употреблять так называемый <<наркотик бедняков>> -- вдыхать пары клея, -- в результате чего с каждым днем состояние их здоровья ухудшается и они все больше утрачивают чувство собственного достоинства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test