Примеры перевода
58. Tourism services are covered by GATS under Tourism and Travel-Related Services, which includes (a) hotels and restaurants; (b) travel agencies and tour operators; (c) tour guides; and (d) other.
58. Услуги туризма охватываются ГАТС как услуги туризма и связанные услуги, куда включаются: а) гостиницы и рестораны, b) турагентства и туроператоры, c) экскурсоводы и d) прочее.
59. As of May 2009, 133 World Trade Organization members, including 29 LDCs, had made GATS commitments in Tourism and Travel-Related Services, more than in any other sector covered by GATS.
59. По состоянию на май 2009 года 133 члена Всемирной торговой организации, включая 29 НРС, приняли согласно ГАТС обязательства по услугам туризма и связанным услугам больше, чем по какому-либо другому сектору, охватываемому ГАТС.
Many developing member countries have indicated their interest in seeking more liberal access for their tourism providers and other related services providers in the form of bilateral requests, the plurilateral request on mode 4, the plurilateral request on tourism and the LDC group request on mode 4.
Многие развивающиеся страны-члены указали о своей заинтересованности в том, чтобы получить для своих поставщиков услуг туризма и других связанных услуг более либеральный доступ в виде двусторонних просьб, плюрилатеральной просьбы по четвертому способу, плюрилатеральной просьбы по туризму и просьбы группы НРС по четвертому способу.
It called for increasing the level of bindings to reflect the status quo for tourism-related liberalization and the removal of remaining restrictions in terms of market access, national treatment and most-favoured nation exemptions, and increased access for all modes of supply for tourism and travel-related services.
В нем предлагалось повысить уровень связывания, чтобы отразить статус-кво связанной с туризмом либерализации и устранить остающиеся ограничения в плане рыночного доступа, национального режима и исключения из режима наибольшего благоприятствования, а также расширить доступ применительно ко всем способам поставки услуг туризма и связанных услуг.
(c) Providing financial or related services in respect of the property referred to in paragraph (a) above;
c) предоставлять финансовые или сопутствующие услуги в отношении собственности, указанной в пункте (а) выше;
The rail transport and related services to be provided by railway undertakings should be described in detail.
Следует подробно описать услуги по железнодорожным перевозкам и сопутствующие услуги, предоставляемые железнодорожными предприятиями.
(c) Providing financial or related services in respect of the property referred to in paragraph (a) above; or
c) предоставлять финансовые или сопутствующие услуги в отношении собственности, указанной в пункте (a) выше; или
937. In Lithuania, building organisations can build residential housing and provide related services.
937. В Литве строительные организации могут возводить жилые дома и оказывать сопутствующие услуги.
36. The Working Party requested information concerning prices of digital tachographs and related services.
36. Рабочая группа запросила информацию, касающуюся цен на цифровые тахографы и сопутствующие услуги.
The obligations of the railway undertaking in providing the agreed transportation and related services should be described in detail.
Следует подробно описать обязательства железнодорожного предприятия по предоставлению оговоренных транспортных и сопутствующих услуг.
The internet enables a high level of integration with related services, including billing and promotion of new material.
9. Интернет обеспечивает высокий уровень интеграции с сопутствующими услугами, включая фактурирование и рекламу новых материалов.
178. Vigilance by providers of related services, including ship registration and corporate formation, is also needed.
178. Кроме того, бдительность должна проявляться и поставщиками сопутствующих услуг, в том числе услуг по регистрации судов и компаний.
64. LD provides conciliation and related services to assist FDHs to pursue their civil claims.
64. Департамент труда осуществляет примирительные процедуры и предоставляет сопутствующие услуги для содействия иностранной домашней прислуге в ведении его/ее гражданских дел.
C Transport and related services
Перевозки и связанные с ними услуги
Bookkeeping and other related services;
а) ведение счетов и другие связанные с этим услуги;
International trade and trade-related services
Международная торговля и связанные с торговлей услуги
Provision of photocopiers and related services
Услуги по обслуживанию фотокопировальных машин и связанные с ними услуги
02 Forestry, logging and related service activities
02 Лесоводство, лесозаготовки и связанные с этим услуги
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test