Перевод для "reasonably foresee" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Under this standard, the signatory or the certification services provider will be liable to any person for whom reliance on the false representations was reasonably foreseeable;
Согласно этому стандарту подписавшее лицо или поставщик сертификационных услуг несут ответственность перед любым лицом, в отношении которого можно было разумно предвидеть, что оно будет полагаться на ложные заверения;
100. In the formulation of initial and comprehensive environmental evaluations, the cumulative impacts are to be considered, including those of all relevant past, present and reasonably foreseeable activities.
100. В первоначальных и всесторонних экологических оценках следует учитывать кумулятивное воздействие, включая воздействие всей соответствующей прошлой и нынешней деятельности, а также деятельности, которую можно разумно предвидеть.
The Tribunal, however, did not support the buyer's argument that the seller had not taken reasonable efforts to mitigate the loss and that the buyer could not reasonably foresee the loss or that the loss exceeded the amount the buyer foresaw or ought to have foreseen at the time when the contract was concluded.
Арбитражный суд, однако, не поддержал доводы покупателя о том, что продавец не предпринял достаточных усилий, чтобы уменьшить убытки, и что покупатель не мог разумно предвидеть такие убытки или что убытки превышают ту сумму, которую покупатель ожидал или должен был ожидать в то время, когда был заключен договор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test