Перевод для "re united" на русский
Re united
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
:: Ensure that programmes relating to training and resettlement take into account the needs of older people in terms of re-uniting them with their families.
:: Обеспечить учет в программах, касающихся профессиональной подготовки и расселения, потребностей пожилых людей в плане их воссоединения с семьями.
A survey on aged people made in 1997 in the city of Tirana shows that many elderly women live alone and in precarious economic conditions due to legal difficulties entailed in re-uniting with their children working abroad.
Обследование положения пожилых людей, проведенное в 1997 году в Тиране, показало, что многие пожилые женщины живут одни и материально не обеспечены вследствие юридических трудностей, с которыми сопряжено для них воссоединение со своими работающими за границей детьми.
All possible measures should be taken to ensure that children have uninterrupted access to health services, to (re)unite them with their families and to protect them not only with physical support, such as food and clean water, but also to encourage special parental or other psychosocial care to prevent or address fear and traumas.
Следует принимать все возможные меры по обеспечению непрерывного доступа детей к услугам здравоохранения, их воссоединению со своими семьями и их защиты не только путем материальной поддержки, включая продовольствие и питьевую воду, но также и за счет стимулирования специальной родительской или другой психосоциальной помощи в целях предупреждения страхов и эмоциональных травм или реагирования на них.
In such cases, all measures possible should be taken to ensure that children have uninterrupted access to health services, to (re)unite them with their families and to protect them not only with physical support (such as food and clean water) but also to encourage special parental or other psychosocial care to prevent or address fear and traumas.
В таких ситуациях необходимо принимать все возможные меры для обеспечения бесперебойного доступа детей к медицинским услугам, их воссоединения с семьей и их защиты не только путем оказания материальной поддержки (такой, как продукты питания и чистая вода), но и путем обеспечения специального родительского или иного психосоциального ухода для предотвращения страха и психологических травм и их преодоления.
Mr. Rabbani informed the Head of the Special Mission that he was in contact with General Dostum (with whom he has for six months maintained an undeclared cease-fire); with Mr. Hekmatyar (with whom he has been at violent loggerheads since June 1992); and with the "re-united" Hezb-i-Wahdat with which he signed a truce agreement recently.
Г-н Раббани сообщил главе Специальной миссии, что он поддерживает контакты с генералом Дустумом (с которым он в течение шести месяцев сохранял необъявленное прекращение огня), с г-ном Хекматиаром (с которым с июня 1992 года его разделяет ожесточенная вражда) и с "воссоединенным" движением "Хезбе Вахдат", с которым он недавно заключил соглашение о перемирии.
However, developments since the beginning of 1986 — starting with the tragic civil strife between the partners in power in the South and the comrades of the Socialist Party, the sole ruling party, followed by the policy changes in the Soviet Union culminating in the fall of regimes in the countries of what used to be called the socialist, or Eastern, bloc and, finally, the end of the cold war — all this created the right conditions for re-uniting Yemen.
Однако события после 1986 года - начало трагической гражданской войны между находящимися у власти партнерами на Юге и их товарищами из Социалистической партии, единственной правящей партии; последовавшие за этим политические изменения в Советском Союзе, которые привели к падению режимов в странах, традиционно называвшихся социалистическими или странами Восточного блока; и, наконец, окончание "холодной войны" - способствовали созданию надлежащих условий для воссоединения Йемена.
Come, stand next to Caleb, let me see the lovely couple re-united.
Иди, встань рядом с Калебом, дайте посмотреть на это милое воссоединение пары.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test