Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Rather, like Israel, it takes the time needed to conduct a professional inquiry:
Скорее, как и Израиль, она посвящает проведению профессионального расследования все необходимое время:
Rather, like other groups, young people have an intrinsic value to themselves and to humanity.
Скорее, как и другие группы людей, молодежь обладает той присущей ей ценностью, которая имеет большое значение для нее самой и для всего человечества.
(ii) Changes in society, which mean that established values are yielding other values, including a money—centred materialism which sometimes tends to treat religion rather like a product;
ii) претерпеваемые обществами изменения, суть которых сводится к замене общепринятых ценностей иными ценностями, в частности замешанным на стяжательстве материализмом, для которого подчас характерна тенденция рассматривать религию скорее как некий товар;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test