Перевод для "quite often be" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Quite often, they are denied access to humanitarian aid.
Довольно часто им отказывают в доступе к гуманитарной помощи.
Quite often buyers must contend with imitation goods.
Покупатель довольно часто сталкивается с фальсификацией продукции.
The information quite often is processed and kept by different organizations.
Информацию довольно часто обрабатывают и хранят разные организации.
Acquiring the necessary knowledge is difficult and quite often expensive.
Приобретение необходимых знаний сопряжено с трудностями и довольно часто - с большими расходами.
28. Quite often a country relapsed into conflict as soon as the peacekeepers had left.
28. Довольно часто после того, как миротворцы покидают страну, в ней вновь вспыхивает конфликт.
In addition, it quite often called for a guarantee of non-repetition, although in very vague wording.
Кроме того, он довольно часто требует гарантий неповторения, правда в очень расплывчатой формулировке.
Companies quite often tried to outsource the task of building and fine-tuning the system.
35. Компании довольно часто пытались перепоручить сторонним организациям задачу по созданию и отладке системы.
In the absence of scientific data collection mechanisms, quite often data are reported on an "estimation" basis.
В отсутствие механизмов сбора научных данных довольно часто данные представляются на основе <<приблизительной оценки>>.
Russian government authorities quite often cite their State as a "guarantor" of security and stability in the Caucasus.
Российские правительственные ведомства довольно часто говорят о своем государстве как о "гаранте" безопасности и стабильности на Кавказе.
Quite often, also, individual comments on the draft reports differed from the coordinated comments of CEB.
Кроме того, довольно часто отдельные замечания по проектам докладов отличаются от скоординированных замечаний Совета.
I went to that nightclub quite often and as the weeks went by, the entertainment changed.
Шли недели, я довольно часто заглядывал в этот ночной клуб, развлекательная программа там то и дело менялась.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test