Перевод для "pursuit of profits" на русский
Примеры перевода
In the pursuit of profit, the social and environmental costs of production are shifted onto the state, private households and local communities, or onto the natural environment.
В погоне за прибылью социальные и экологические издержки производства перекладываются на государство, частные домохозяйства и местное население или же на природную среду.
Mr. Cooper (INDIGENOUS) said the pursuit of profits and control of natural resources was leading to the racial segregation of the indigenous peoples of Laos.
4. Г-н Купер (ИНДИДЖЕНОС) говорит, что погоня за прибылью и контроль над природными ресурсами ведут к расовой сегрегации коренного населения Лаоса.
The European Union understands concerns that the pursuit of profit and the promotion of private or individual advantage might take precedence over the public good.
Европейский союз разделяет опасения в отношении того, что погоня за прибылью и стремление к получению частной или личной выгоды могут идти в разрез с интересами общества в целом.
Increasingly, businesses are adopting responsible business practices in the pursuit of profits while some also address development directly through so-called social or impact investments.
Все чаще и чаще в погоне за прибылью компании прибегают к методам ответственного хозяйствования, а некоторые также непосредственно решают связанные с развитием вопросы путем направления, так называемых, социальных или значимых инвестиций.
It is also stressed that decentralization and transition to the market economy should be supported by effective control systems at all levels in order to prevent over-exploitation of natural resources through ignorance or in the pursuit of profit.
В докладах также подчеркивается, что децентрализация и переход к рыночной экономике следует поддержать с помощью эффективных систем контроля на всех уровнях в целях предотвращения чрезмерной эксплуатации природных ресурсов в результате незнания и в погоне за прибылью.
We firmly support the convening of the World Summit on Food Security, which will take place in Rome during the sixty-fourth session of the General Assembly and is aimed at reaching agreements on assigning priority to the right to food security and sovereignty over the pursuit of profit and the drive to maximize gains.
Мы решительно поддерживаем созыв Всемирного саммита по продовольственной безопасности, который состоится в Риме в ходе шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи и будет направлен на достижение договоренности по установлению приоритета для права на продовольственную безопасность и суверенитета над погоней за прибылью и стремлением максимально увеличить доходы.
The Dutch knew that the unrestrained pursuit of profit posed serious threats to the soul of the nation.
Голландцы знали, что неумеренная погоня за прибылью представляет серьёзную угрозу для духа нации.
This can never be accomplished in a monetary system, for the pursuit of profit is the pursuit of self interest and therefore imbalance is inherent.
Этого никогда не достичь в денежной системе, так как в погоне за прибылью, в погоне за собственными интересами нестабильность и дисбаланс неизбежны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test