Перевод для "program components" на русский
Примеры перевода
Funding will continue to be channelled through the One Fund for Liberia, which will finance joint programming components of the One Programme.
Средства будут по-прежнему направляться через Единый фонд для Либерии, из которого будет финансироваться осуществление совместных компонентов программы <<Единая Организация Объединенных Наций>>.
We have tried to see the re-use principle in a wider context, which not only includes program components but also existing information and prerequisite patterns.
Мы попытались применить принцип повторного использования в более широком контексте, который охватывал не только компоненты программы, но также существующую информацию и обязательные модели.
Clearinghouse website implementation involves a range of programming components.
6. Имплементация вебсайта Информационно-координационного центра обеспечивается целым рядом программных компонентов.
Such reports may refer both to the NSI as a whole and to major program components within the NSI.
Такая форма отчетности может касаться как НСИ в целом, так и основных программных компонентов в рамках НСИ.
20. First, the financial framework is a complex mix of funding allocations according to (a) substantive programming components at the country, global and inter-country levels, (b) line item inputs (i.e. economist lines) and (c) organization unit funding (e.g., the Human Development Report Office and the Office of Development Studies).
20. Во-первых, финансовые рамки представляют собой комплексную схему распределения финансовых средств по a) основным программным компонентам на страновом, глобальном и межстрановом уровнях, b) отдельным статьям (например, статьям, связанным с программой экономистов) и c) организационным подразделением (таким, как Управление по составлению <<Доклада о развитии человека>> и Управление по исследованиям в области развития).
One, the individually paying program, is open to all active or inactive SSS self-employed and voluntary members, persons who are covered by an established employer-employee relationship, members of the informal sector and individuals who are disqualified as a legal dependent or from other program components of the National Health Insurance Program (NHIP).
Первая программа, или индивидуальная платная программа, открыта для всех занимающихся индивидуальной трудовой деятельностью лиц, будь то члены или не члены, или добровольные члены системы социального обеспечения, а также для лиц, работающих на работодателя, работников неформального сектора и лиц, вышедших из категории официальных иждивенцев или же из других программных компонентов Национальной программы медицинского страхования (НПМС).
The AHI is a five-year, $50 million federal/provincial government venture that will create approximately 2,500 affordable new homes and rental units and address Manitoba's greatest areas of housing need through four balanced program components: new rental supply; new homeownership supply; repair/conversion and homebuyer down payment assistance.
ИДЖ - это пятилетняя, оцениваемая в 50 млн. долл., осуществляемая федеральными и провинциальными органами власти инициатива, которая позволит построить около 2 500 новых доступных домов и жилых помещений для аренды и позволит удовлетворить наиболее острые потребности Манитобы в жилье за счет реализации четырех сбалансированных программных компонентов: предложение нового арендного жилья; предложение нового жилья для приобретения в собственность; ремонт/переоборудование и помощь лицам, покупающим дома, в выплате первого взноса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test