Перевод для "pressed" на русский
Pressed
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Non-metallic case containing pressed or consolidated pyrotechnic composition producing sparks- and flame
Неметаллическая оболочка, содержащая искро- и пламеобразующий пиротехнический состав в сжатом или уплотненном виде
Neatly pressed shirt.
Аккуратно выглаженная рубашка.
- Look at my perfectly pressed linen jacket.
-Посмотрите на мой аккуратно выглаженный пиджак.
I'll have to get my suit pressed.
Мне нужно получить мой выглаженный костюм.
It's my Cheerios! uniform, dry-cleaned and pressed.
Вот моя форма, постираная и выглаженная.
Each man must wear a clean pressed shirt!
Каждый должен надеть чистую выглаженную рубашку.
HE HAD THAT DEEP VOICE, THOSE PERFECTLY PRESSED SHIRTS.
У него такой низкий голос и всегда идеально выглаженные шорты.
"One day, into the room came a young man, "in newly-pressed, albeit inexpensive clothes."
Однажды, в комнату вошел молодой человек, в недавно выглаженной, хоть и недорогой одежде.
Zillah had her best frock, pressed and ready to welcome the guests to her surprise birthday party.
Зиланадела своё лучшее платье, выглаженное и готовое к приёму гостей на её неожиданном Дне рождения.
I-I bought a ticket to the circus one day, and there in the middle of all the action, in an impeccably pressed tuxedo, was Ringmaster Keifth.
Однажды я купил билет в цирк, а там, в центре всех событий, в безупречно выглаженном смокинге был инспектор манежа Кифт.
отутюженный
прил.
One crisply pressed dress.
Одно безукоризненно отутюженное платье.
You just keep a perfectly-pressed outfit here at the station, what, like, in your locker?
Ты хранишь идеально отутюженный комплект одежды здесь в участке, где - в своём шкафчике?
No, there's no space for you in there because that's where all my pressed jeans go, okay?
Нет, ты там не поместишься, потому что у меня там отутюженные джинсы, ясно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test