Перевод для "pre war period" на русский
Примеры перевода
He noted that in the pre-war period the cooperation of Iraqi authorities in resolving this humanitarian issue had been limited.
Он отметил, что в довоенный период сотрудничество со стороны иракских властей в деле урегулирования этой гуманитарной проблемы было сдержанным.
45. In the pre-war period, the average number of persons living in a household recorded a continuous fall.
56. В довоенный период отмечалась тенденция к постоянному снижению средней численности лиц, проживающих в рамках одного домашнего хозяйства.
In the pre-war period, 80-90 per cent of pupils who finished elementary school continued their education in secondary schools.
В довоенный период 80-90% учеников, которые заканчивали начальные школы, продолжали свое образование в средних школах.
The rate of TB cases in the post-war period is increasing when compared to the pre-war period, which is directly connected with the poverty of the population.
Количество случаев заболевания туберкулезом в послевоенный период растет по сравнению с довоенным периодом, что непосредственно связано с бедностью населения.
46. In a pre-war period, from 1980 to 1992, there was the increase in number of children born out of extramarital community in Bosnia and Herzegovina .
57. В довоенный период, с 1980 по 1992 год, отмечалось увеличение числа детей, рождающихся в Боснии и Герцеговине вне брака.
China believes that in the pre-war period, minefields should be monitored and guarded effectively, but need no marking or fencing; in the post-war period, however, minefields should be marked and fenced immediately.
Китай считает, что в довоенный период минные поля должны эффективно наблюдаться и охраняться, но не нуждаются в обозначении или ограждении; в послевоенный же период минные поля должны быть немедленно обозначены и ограждены.
Generally speaking, policy and legislation related to the environment and natural resources is weak and outdated, with some national sector policies and legislation dating back to the pre-war period.
Если говорить о ситуации в целом, то политические и законодательные рамки, связанные с окружающей средой и природными ресурсами, слабы и устарели, причем некоторые стратегии и законы, касающиеся отдельных национальных секторов, относятся к довоенному периоду.
The household sector was weak during the pre-war period, but should strengthen: consumer confidence has recovered, interest rates are still at historic lows and the housing and residential construction markets remain strong.
В довоенный период отмечалась слабость в секторе домохозяйств, который теперь должен окрепнуть: произошло оживление индекса потребительского доверия, процентные ставки по-прежнему находятся на исторически низком уровне и сохраняется активность на рынках жилья и жилищного строительства.
130. With the aim of analyzing the trends and developments of gender structure of education of the population in Bosnia and Herzegovina, and in order to compare the previous state with the present, it is necessary to consider an overview of the conditions in the area of education in the pre-war period.
146. Для анализа тенденций и изменений в гендерной структуре системы народного образования в Боснии и Герцеговине, а также для сравнения прежнего положения с нынешним необходимо провести общий обзор условий, существовавших в сфере образования в довоенный период.
63. (Para. 14) As to the case of Siprage, it is pointed out that this is a Muslim settlement surrounded by Muslim villages and that the greater number of criminal acts committed against Muslims than in the pre-war period is attributable to the vicinity of the war zone and their active participation in the war against the Serb people, while the proximity of combat operations makes them insecure.
63. (Пункт 14) Что касается ситуации Сипраче, то следует отметить, что это мусульманское поселение находится в окружении мусульманских деревень и что рост числа преступных деяний, совершаемых против мусульман, по сравнению с довоенным периодом, объясняется близостью к линии фронта и активным участием жителей в войне против сербского народа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test