Перевод для "possession of all" на русский
Примеры перевода
The court order authorized the foreign representatives to do any acts or things jointly and severally considered by them to be necessary or desirable in connection with the insolvency proceeding, including taking possession of all property or assets.
Судебным приказом иностранные представители были уполномочены принимать солидарно и индивидуально любые меры, которые, по их мнению, необходимы или желательны в связи с производством по делу о несостоятельности, включая вступление во владение всем имуществом или активами.
NCIS took possession of all her possessions.
Морская Полиция вступила во владение всем её имуществом
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test