Перевод для "pincers" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
One of his fingers was allegedly torn out with pincers, as a result of which he developed septicemia.
Кроме того, как утверждается, ему клещами оторвали палец, что привело к заражению крови.
In the course of some two weeks of detention in Gemena, the author was tortured four or five times every day: hung upside down; lacerated; the nail of his right forefinger pulled out with pincers; cigarette burns; both legs broken by blows to the knees and ankles with metal tubing; two fingers broken by blows with rifle butts.
В течение примерно двухнедельного срока пребывания в заключении в Гемене автор ежедневно подвергался пыткам по четыре-пять раз: его подвешивали вверх ногами, истязали, вырвали клещами ноготь на указательном пальце правой руки, прижигали тело сигаретами, били металлическими трубами по коленям и лодыжкам, сломав ему в результате обе ноги, сломали два пальца ударами приклада.
A pincer move.
Не зажмут в клещи.
Rabbie, pass me the pincers, a bhalaich.
Рэбби. Принеси мне клещи.
- It's a classic pincers movement.
- Эта тактика называется "захват в клещи".
Hammond and I formed a pincer movement.
Хаммонд и я попытались взять его в клещи.
We formed a pincer ... and let everyone in between.
Выбьем всю дурь у них из головы! Зажмем в клещи, всех вобьем по шляпку!
The counter attack failed to weaken the "pincer" in which the regiment is held
контратака дивизии не смогла ослабить "клещи", в которых находится полк
There's a strong possibility that they'll attempt a pincer movement on our carrier group.
Существует серьёзная возможность того, что они пытаются взять в клещи нашу группу сопровождения.
But sadly, as I climbed on board, the pincer movement went a bit wrong.
Но, к сожалению, как только я забрался на доску, клещи слегка пошли не так.
He pinched his fist like pincers around the neck and lifted until the head was severed from the body.
Он сжимал шею жертвы как клещами - голова, того и гляди, отделится от тела.
We should force the enemy near the Island... and launch a pincer drive from the sea and air.
Надо навязать бой у острова и взять врага в клещи с моря и с воздуха.
He leaned his elbows on his knees and pressed his head with his palms as with a pincers.
Он облокотился на колена и, как в клещах, стиснул себе ладонями голову.
сущ.
Not to mention the pincers.
Не говоря уж о клешнях.
Also known as "Crab Pincers."
Также известную, как "Крабья клешня".
But my pincers don't hold me back.
Но мои клешни не мешают мне.
First, those dangerous pincers have to be neutralised.
Во-первых, опасные клешни должны быть нейтрализованы.
Now, with the pincers held out of action, more rituals follow.
Теперь, с зафиксированными клешнями, ритуал следует дальше.
The pincers, recalling those of the larger crayfsh are instruments of aggression and information
Щупальца, похожие на клешни рака служат для обороны и сбора информации.
Armed with crushing pincers and a sting loaded with venom, this scorpion is a dangerous opponent.
Вооружённый сокрушительными клешнями и полным яда жалом, этот скорпион - опасный противник.
сущ.
It was at that moment that one agent grabbed some pincers and placed the author's second toe of his right foot between the two blades.
Именно в это время один из агентов вооружился щипцами и зажал второй палец на правой ноге автора.
Attaching pincers to the nipples.
Сжать соски щипцами.
The iron, the wheel, the pincers...
Покрышка. Железки, щипцы.
Besides, you've no pincers.
И у вас нет щипцов.
I need a pair of pincers.
Ещё мне понадобятся щипцы.
Yes, she tore out their nipples with silver pincers. No. No.
Потом вырывала им соски серебряными щипцами...
That or hinged pincers or tweezers.
- С мягкими ирисками. Или с гнутыми щипцами, или с пинцетом... По-разному.
What kind... What kind of a human being carries pincers around in his pocket?
Что за... что за человек носит щипцы в кармане?
Since the mad King had his tongue ripped out with hot pincers.
С тех пор как чокнутый Король вырвал ему язык раскаленным щипцами.
Hot pincers to tear the flesh from people Who keep telling me luncheon is ready,
Горячие щипцы, чтобы пугать таких людей, ... которые продолжают повторять мне, что завтрак готов, ... куча чеков от моих издателей и...
But whether James really did take off Snapes pants, Harry never found out. A hand had closed tight over his upper arm, closed with a pincer-like grip.
Но Гарри так и не узнал, выполнил ли Джеймс свою угрозу. Кто-то словно щипцами сжал ему руку чуть повыше локтя.
сущ.
Get off my pincer!
-Убирайся с моего пинцета!
The hinged spurs on the pincers will propel the remnant all the way to the spinal canal,
Поворотные наконечники на пинцете Продвинут останки по спинному каналу,
It's an interesting thing. It may be because the back of their body looks like the kind of pincers people use to pierce ears with.
Возможно из-за того, что нижняя часть их туловища похожа на пинцет, которым чистят уши
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test