Перевод для "pattern of living" на русский
Примеры перевода
Internally displaced persons crowded into camps for an indefinite period and cut off from their traditional patterns of living are vulnerable to psychological as well as physical insecurities, falling prey to rumour and cynical manipulation that inspire acts of violence directed even at those who have come to Darfur to assist.
Внутренние перемещенные лица, находящиеся в переполненных лагерях в течение неопределенного периода времени и не имеющие возможности вести свой традиционный образ жизни, легко становятся жертвами психологического и физического давления, верят слухам и поддаются циничному манипулированию, которые провоцируют акты насилия, направленные даже на тех, кто прибыл в Дарфур оказывать помощь.
The State party should take all necessary measures to safeguard for the indigenous communities respect for the rights and freedoms to which they are entitled, individually and as a group; to eradicate the abuses to which they are subjected; and to respect their customs and culture and their traditional patterns of living, enabling them to enjoy the usufruct of their lands and natural resources.
Государству-участнику надлежит принять все необходимые меры с целью гарантировать индейским общинам уважение их прав и свобод, которыми они обладают индивидуально или в качестве группы; искоренить злоупотребления, которым они подвергаются; и обеспечить уважение их обычаев и культуры, а также их традиционного образа жизни, предоставив им возможность пользоваться правом узуфрукта применительно к их землям и природным ресурсам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test