Перевод для "outstand" на русский
Outstand
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The outstanding violinist has performed with numerous famous international orchestras.
Выдающаяся скрипачка выступала со многими знаменитыми международными оркестрами.
Her delegation was committed to cooperating in the resolution of the many outstanding issues.
Ее делегация выступает за сотрудничество в урегулировании многих нерешенных вопросов.
My delegation has always advocated resolving these outstanding questions through consultations and discussions.
Моя делегация последовательно выступает за урегулирование нерешенных вопросов на основе консультаций и обсуждений.
Several speakers today have called attention to the outstanding and urgent need to agree on the programme of work.
Некоторые из выступавших сегодня ораторов обратили внимание на настоятельную и неотложную необходимость согласования программы работы.
That is why we have taken a number of initiatives to resolve outstanding problems with some of our neighbours.
Поэтому мы выступаем с рядом инициатив для урегулирования проблем, которые существуют в отношениях с некоторыми нашими соседями.
I am addressing this Committee today after a year that has witnessed outstanding developments in the Middle East.
Сегодня, когда я выступаю в этом Комитете, исполнился год с тех пор, как на Ближнем Востоке начали происходить выдающиеся события.
He continued to hope that progress would be made towards the just resolution of the outstanding issue of Western Sahara.
Выступающий далее выражает надежду на то, что будет достигнут прогресс в достижении справедливого урегулирования нерешенного вопроса о Западной Сахаре.
In that respect, Armenia encourages finding a negotiated solution to outstanding nuclear issues and supports all efforts towards that end.
В этой связи Армения выступает за поиск согласованного решения оставшихся в ядерной области проблем и поддерживает все усилия в этом направлении.
The Commission on Narcotic Drugs, as the preparatory body of this session, deserves our unqualified praise for its outstanding work.
Комиссия по наркотическим средствам, выступавшая в качестве подготовительного органа нынешней сессии, заслуживает нашей безоговорочной благодарности за отличную работу.
We strongly support the early resolution of all the outstanding issues, including those related to human rights and to disarmament.
Мы решительно выступаем за скорейшее нахождение решений всех оставшихся проблем, в том числе тех, которые касаются прав человека и разоружения.
The one who will go out is 'All For One' Well, it was close, but our All for One was outstanding in their performance.
На концерте будут выступать "Все за одного". но у "Всех за одного" более высокий уровень мастерства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test