Перевод для "out of hours" на русский
Out of hours
словосоч.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Inflexible opening hours make it difficult for young homeless people to access services during emergencies which occur "out of hours".
Негибкие графики работы медицинских учреждений препятствуют молодым бездомным лицам пользоваться их услугами в чрезвычайных ситуациях, которые происходят в нерабочее время.
Respondents believed that service providers' premises should be made more disability-friendly and that there should be better out-of-hours services, especially in rural areas.
Респонденты также отмечали, что помещения социальных и медицинских служб должны быть оборудованы с учетом потребностей инвалидов, а также предоставлять услуги в нерабочее время, особенно в сельских районах.
Programmes and services are tailored to a mobile multicultural population by way of outreach clinics, community health workers, patient navigation systems, out-of-hours services and low-literacy education.
Центры, программы и услуги которых ориентированы на работу с мобильным многокультурным населением, располагают обширным арсеналом инструментов: мобильными клиниками, общинными медработниками, системами направления пациентов, механизмом оказания услуг в нерабочее время, проектами по ликвидации неграмотности.
Surveys conducted during the biennium indicated that 99 per cent of respondents rated the services provided by the Division as excellent or good in terms of the scheduling and servicing of meetings, the provision of procedural advice and research, communications, support to the Office of the President of the Security Council, support to the Chairs of subsidiary organs and out-of-hours procedures for the preparation of documentation and emergency meetings.
Обследования, проведенные в течение двухгодичного периода, показали, что 99 процентов респондентов оценили качество предоставленных Отделом услуг в плане составления графиков и обслуживания заседаний, предоставления консультаций по процедурным вопросам и проведения исследований, обеспечения связи, оказания поддержки Канцелярии Председателя Совета Безопасности, председателям вспомогательных органов, а также процедур подготовки документации и проведения экстренных заседаний в нерабочее время как <<отличное>> или <<хорошее>>.
In addition, surveys covering the last five months of the biennium indicated that 99 per cent of respondents rated the services provided by the Division as excellent or good in terms of the scheduling of meetings, meetings servicing, the provision of procedural advice and research, communications, support to the Office of the President of the Security Council and out-of-hours procedures for documentation preparation and emergency meetings.
Кроме того, обследования, охватывавшие заключительные пять месяцев отчетного двухгодичного периода, показывают, что 99 процентов респондентов оценили качество предоставленных Отделом услуг в плане составления графиков и обслуживания заседаний, предоставления консультаций по процедурным вопросам и проведения исследований, обеспечения связи, оказания поддержки Канцелярии Председателя Совета Безопасности, а также процедур подготовки документации и проведения экстренных заседаний в нерабочее время, как <<отличное>> или <<хорошее>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test