Перевод для "on contact" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
52. The right to contacts has three facets, permitting intra-minority contacts, inter-minority contacts, and transfrontier contacts.
52. Право на поддержание контактов является трехсторонним и предусматривает контакты внутри самого меньшинства, контакты с другими меньшинствами и трансграничные контакты.
1,000 contacts (approximately 20 contacts per week)
1000 контактов (приблизительно 20 контактов в неделю)
"Direct contact" means the contact of persons with live parts.
2.5 "Прямой контакт" - контакт людей с частями под напряжением.
Fires buckshot on contact.
Стреляет дробью при контакте.
They explode on contact.
Они взрываются при контакте.
Reacts on contact with water.
Действует при контакте с водой.
Dissolves most biological material on contact.
Растворяет биологический материал при контакте.
The elements provide immunity on contact.
Элементы обеспечивают иммунитет при контакте.
Plasma coolant will liquefy organic material on contact.
Охладитель плазмы заморозит органический материал при контакте.
While we've eliminated damage On contact with the skin,
Хотя мы устранили риск, возможный при контакте с кожей,
A powerful demon that has been known to jump between bodies on contact.
Могущественный демон, способный перепрыгивать между телами при контакте.
Whatever's in there ignites on contact with air.
- И? - Что бы там ни было, оно загорится при контакте с воздухом.
Your body turns it into GHB on contact with stomach acid, but when you take it or when I sell it... It isn't GHB.
Тело превращает его в GHB при контакте с кислотой в желудке, но если его принимать или продавать... это не GHB.
She broke my eye contact with you.
Я упал, и зрительный контакт прервался.
Eye contact is often essential to Legilimency.
Для легилименции часто необходим зрительный контакт.
Had he made contact with the Death Eaters, perhaps?
Может, он уже вступил в контакт с Пожирателями смерти?
He, like you, attempted to contact Sirius at once.
Как и ты, он немедленно попытался войти с Сириусом в контакт.
Her mind still rolled and surged from the contact.
У нее все еще кружилась голова, разум не мог успокоиться после контакта.
“Ah,” said Plum Thicknesse. “Has he been caught having contact with an Undesirable?”
— Ага, — произнес Пий Толстоватый. — Так его уже застукали на контакте с Нежелательным лицом?
Why hadn’t they spoken to him, why hadn’t they made contact, why were they hiding now?
Но почему оно не заговорило с ним, не вступило в контакт? Почему оно прячется?
They cruise around looking for planets which haven’t made interstellar contact yet and buzz them.”
Они летают туда-сюда, ищут планеты, которые еще не вошли в межзвездный контакт, и доводят их.
Dumbledore wants as many foreign wizards brought in as possible, so Charlie’s trying to make contacts on his days off.”
Дамблдор хочет привлечь на свою сторону как можно больше иностранных колдунов, и Чарли в свободное время налаживает с ними контакт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test