Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Demand for Internet Services - Intermediate and Final Demand
Спрос на Интернет-услуги - промежуточный и конечный спрос
Weakening domestic demand was counterbalanced by strong external demand.
Ослабление внутреннего спроса перекрывалось сильным внешним спросом.
Demand-based estimates of the global demand for seeds
Оценки глобального спроса на семена, составленные на основе самого спроса
Some key factors that affect the elasticity of demand are what?
Какие ключевые факторы влияют на эластичность спроса?
And where there's that kind of demand, there's some pretty fierce competition.
И где есть такой спрос, там довольно жесткая конкуренция.
I'm afraid there's a lot of demand and it takes time to make each bed.
Боюсь, спрос большой, и требуется много времени, чтобы сделать такую кровать.
There's a great deal of demand, the cities grow and people here... still wiping with the news of yesterday.
На неё будет большой спрос. Города большие и люди... - пока что используют вчерашние газеты.
PlayStation 2. Because of demand in the United States and Japan, it's thought some of our kids could miss out this Christmas.
Из-за спроса на PlayStation 2 в Соединённых Штатах и Японии, некоторые дети могут пропустить это Рождество.
Because of demand for these cars over here right now, I have had to pay $51,000, which is $10,000 more than the list price.
Из-за большого спроса на этот автомобиль, мне пришлось заплатить 51 000 долларов, что на 10 000 дороже, чем в прайс-листе.
Such people may be called the effectual demanders, and their demand the effectual demand; since it may be sufficient to effectuate the bringing of the commodity to market.
Эти лица могут быть названы действительными покупателями, а их спрос — действительным спросом, так как этот спрос достаточен для того, чтобы вызвать доставку товара на рынок.
but his demand is not an effectual demand, as the commodity can never be brought to market in order to satisfy it.
но его спрос не является действительным спросом, ибо товар ни в коем случае не может быть доставлен на рынок для удовлетворения его.
This permission of exporting, he said, rendered the demand for silver bullion greater than the demand for silver coin.
Он указывал, что это разрешение вывозить увеличивало спрос на серебро в слитках сравнительно со спросом на серебряную монету.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test