Перевод для "of a thousand" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The House of a Thousand Flowers?
Дом Тысячи Цветов?
the room of a thousand dolls.
"номер тысячи кукол".
The loot of a thousand worlds.
Богатства тысячи миров!
The feast of a thousand colors!
Празднество тысяч красок!
A man of a thousand trades.
Человек, тысячи сделок.
A journey of a thousand miles.
Путешествие на тысячу миль.
Catalina, Woman of a Thousand Tears.
Каталина, женщина тысячи слёз.
Eighteen thousand roubles, for me?
– Восемнадцать тысяч, мне?
Harry could see thousands and thousands of Omniocular lenses flashing and winking in their direction.
Гарри видел блеск и мерцание тысяч и тысяч объективов омниноклей, направленных на спортсменов.
There were thousands and thousands of books, no doubt banned or graffitied or stolen.
Здесь были тысячи и тысячи книг — вне всякого сомнения, либо запрещенных, либо исчерканных, либо украденных.
Ten thousand a year!
Десять тысяч в год!
More than a thousand were there mustered.
Собралось больше тысячи;
And a thousand Galleons prize money!
И тысяча галлеонов награды!
not much more perhaps than one in a thousand.
их будет, вероятно, не больше, чем один на тысячу.
He values me at a hundred thousand!
Во сто тысяч меня оценил!
A thousand guilders in the Bank of Amsterdam, for example, are of more value than a thousand guilders of Amsterdam currency.
Тысяча гульденов деньгами Амстердамского банка, например, стоит больше, чем тысяча гульденов амстердамской ходячей монетой.
What are you, man of a thousand faces?
Что ты, человек из тысяч лиц?
One of a thousand deep cuts.
А это всего лишь одна из тысяч глубоких ран.
I was only one of a thousand
Я была всего лишь одной из тысячи
That could be any one of a thousand cars.
Это может быть любая из тысячи машин.
How can she know, out of a thousand exercises...
Откуда она может знать какая из тысячи задач...
Out of a thousand faces... one might miraculously linger.
Из тысячи лиц... одно может чудесным образом задержаться.
Pull off any one of a thousand parts, she'll just die
Сними любую из тысячи частей, и она умрет
Because of a thousand love you'll have in your life,
Потому что из тысячи любви есть только одна хорошая.
any one of a thousand, to take his friend's hand .
один из тысячи моментов, чтобы взять своего друга за руку.
Man of a Thousand Tongues
Человек, владеющий тысячью языков
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test